Текст и перевод песни Luis Fonsi - Aquí Estoy Yo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aquí
estoy
yo
para
hacerte
reír
una
vez
más
Вот
я,
чтобы
заставить
тебя
снова
смеяться.
Confía
en
mí,
deja
tus
miedos
atrás
y
ya
verás
Поверь
мне,
оставь
свои
страхи
позади,
и
ты
увидишь.
Aquí
estoy
yo
con
un
beso,
quemándome
los
labios
Вот
я
с
поцелуем,
обжигаю
губы.
Es
para
ti,
puede
tu
vida
cambiar,
déjame
entrar
Это
для
тебя,
твоя
жизнь
может
измениться,
впусти
меня.
Le
pido
al
sol
Я
прошу
солнце
Que
una
estrella
azul
Что
голубая
звезда
Viaje
hasta
a
ti
y
te
enamore
su
luz
Путешествие
к
тебе
и
влюбиться
в
его
свет
Abriéndote
mi
corazón
Открывая
тебе
мое
сердце
Llenando
tu
falta
de
amor
Восполнение
недостатка
любви
Cerrándole
el
paso
al
dolor
Закрывая
проход
боли
No
temas,
yo
te
cuidaré
Не
бойся,
я
позабочусь
о
тебе.
Solo
acéptame
Просто
прими
меня.
Aquí
estoy
yo
para
darte
Вот
я,
чтобы
дать
тебе
Mi
fuerza
y
mi
aliento
Моя
сила
и
дыхание
Y
ayudarte
a
pintar
mariposas
en
la
oscuridad
И
помочь
вам
рисовать
бабочек
в
темноте
Serán
de
verdad
Они
будут
настоящими.
Quiero
ser
yo
el
que
despierte
en
ti
Я
хочу
быть
тем,
кто
проснется
в
тебе.
Un
nuevo
sentimiento
Новое
чувство
Y
te
enseña
a
querer,
a
entregarte
otra
vez
sin
medir
И
учит
тебя
хотеть,
отдавать
себя
снова,
не
измеряя
Los
abrazos
que
dé
Объятия,
которые
я
даю
Le
pido
a
Dios
Я
прошу
Бога
Un
toque
de
inspiración
Прикосновение
вдохновения
Lo
que
tú
esperas
oír
de
mí
То,
что
ты
ожидаешь
услышать
от
меня.
Abriéndote
mi
corazón
Открывая
тебе
мое
сердце
Llenando
tu
falta
de
amor
Восполнение
недостатка
любви
Cerrándole
el
paso
al
dolor
Закрывая
проход
боли
No
temas,
yo
te
cuidaré
Не
бойся,
я
позабочусь
о
тебе.
Solo
acéptame
Просто
прими
меня.
Dame
tus
alas,
las
voy
a
curar
Дай
мне
свои
крылья,
я
их
вылечу.
Y
de
mi
mano
te
invito
a
volar
И
от
моей
руки
я
приглашаю
тебя
летать.
Uh
oh,
uh
oh,
yeah,
yeah
О,
о,
о,
да,
да,
да.
Aquí
estoy
yo
(Aquí
estoy
yo)
Вот
я
(вот
я)
Abriéndote
mi
corazón
(Mi
corazón)
Открывая
тебе
мое
сердце
(мое
сердце)
Llenando
tu
falta
de
amor
(Falta
de
amor)
Заполнение
твоего
недостатка
любви
(недостатка
любви)
Cerrándole
el
paso
al
dolor
(Cerrándole
el
paso
al
dolor)
Закрывая
боль
(закрывая
боль)
No
temas,
yo
te
cuidaré
(Yo
te
cuidaré)
Не
бойся,
я
буду
заботиться
о
тебе
(Я
буду
заботиться
о
тебе)
Siempre
te
amaré
Я
всегда
буду
любить
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: MENKARSKI CLAUDIA ALEJANDRA, RUBIN JOSHUA GEN, RODRIGUEZ LUIS A
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.