Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Perdí
un
amor
Ich
habe
eine
Liebe
verloren
Como
un
idiota,
la
dejé
sola
Wie
ein
Idiot,
ließ
ich
sie
allein
Por
eso
ahora
soy
yo
quien
la
llora
Deshalb
bin
ich
es
jetzt,
der
sie
beweint
Pensando
se
me
pasan
las
horas
Stunden
vergehen,
während
ich
nachdenke
Y
ahora
me
estoy
tomando
la
soledad
Und
jetzt
ertränke
ich
meine
Einsamkeit
En
el
mismo
bar
In
derselben
Bar
En
el
que
nos
dimos
el
beso
que
hoy
yo
vine
a
buscar
In
der
wir
uns
den
Kuss
gaben,
den
ich
heute
hier
suche
Y
hoy
no
te
encontré,
baby,
contéstame
Und
heute
habe
ich
dich
nicht
gefunden,
Baby,
antworte
mir
Me
estoy
muriendo
por
besarte
otra
ve'
Ich
sterbe
danach,
dich
noch
einmal
zu
küssen
Ay
dime
cómo
le
hago
pa
olvidarme
de
ella
Ach,
sag
mir,
wie
ich
sie
vergessen
kann
Qué
tengo
que
tomarme
pa
olvidar
su
nombre
Was
muss
ich
trinken,
um
ihren
Namen
zu
vergessen
Tan
bella
como
tú
ya
no
hay
más,
y
yo
soy
tuyo
na
más
So
schön
wie
du
ist
keine
mehr,
und
ich
gehöre
nur
dir
Tu
ere'
el
sueño
para
cualquier
hombre
Du
bist
der
Traum
für
jeden
Mann
La
vida
solo
es
vida
cuando
estoy
contigo
Das
Leben
ist
nur
Leben,
wenn
ich
bei
dir
bin
Dile
a
tu
corazón
que
no
somos
amigo'
Sag
deinem
Herzen,
dass
wir
keine
Freunde
sind
Él
sabe
que
somos
algo
más,
tú
eres
la
estrella
fugaz
Es
weiß,
dass
wir
mehr
sind,
du
bist
die
Sternschnuppe
Y
mi
deseo
es
que
vuelva'
conmigo
Und
mein
Wunsch
ist,
dass
du
zu
mir
zurückkehrst
Que
vuelva'
conmigo
(eh-ey)
Dass
du
zu
mir
zurückkehrst
(eh-ey)
Recuerdo
cuando
la
conocí
en
La
Romana
Ich
erinnere
mich,
als
ich
sie
in
La
Romana
traf
Nos
fuimos
pa
Samaná
Wir
fuhren
nach
Samaná
Bailamos
toda
la
noche
Wir
tanzten
die
ganze
Nacht
Y
mucha
MamaJuana
Und
viel
MamaJuana
Pa
que
se
acuerde
de
mí
un
regalito
le
di
Damit
sie
sich
an
mich
erinnert,
gab
ich
ihr
ein
kleines
Geschenk
Y,
por
estúpido,
sin
ella
a
Puerto
Rico
me
fui
Und,
wie
ein
Dummkopf,
fuhr
ich
ohne
sie
nach
Puerto
Rico
Y
ahora
que
vuelvo,
no
está
Und
jetzt,
wo
ich
zurückkomme,
ist
sie
nicht
da
Voy
a
salirla
a
buscar
Ich
werde
sie
suchen
gehen
Quiero
volver
a
vivir
Ich
möchte
das
wieder
erleben
Eso
que
me
hizo
soñar
con
amores
Das
mich
von
Lieben
träumen
ließ
Quiero
llenar
su
vida
de
flores
(ay)
Ich
möchte
ihr
Leben
mit
Blumen
füllen
(ach)
¿Por
qué
me
haces
sufrir,
ay,
mujer?
(Ay,
mujer)
Warum
lässt
du
mich
leiden,
ach,
Frau?
(Ach,
Frau)
Tú
dime
lo
que
tengo
que
hacer
(ay,
mujer)
Sag
mir,
was
ich
tun
soll
(ach,
Frau)
Bebé,
ya
no
me
trates
así,
ya
dime
que
sí
Baby,
behandle
mich
nicht
so,
sag
mir
schon
ja
Y
vuelve
aquí
a
mi
lado,
que
me
muero
por
ti
Und
komm
zurück
an
meine
Seite,
denn
ich
sterbe
für
dich
Ay
dime
cómo
le
hago
pa
olvidarme
de
ella
Ach,
sag
mir,
wie
ich
sie
vergessen
kann
Qué
tengo
que
tomarme
pa
olvidar
su
nombre
Was
muss
ich
trinken,
um
ihren
Namen
zu
vergessen
Tan
bella
como
tú
ya
no
hay
más,
y
yo
soy
tuyo
na
más
So
schön
wie
du
ist
keine
mehr,
und
ich
gehöre
nur
dir
Tu
ere'
el
sueño
para
cualquier
hombre
Du
bist
der
Traum
für
jeden
Mann
La
vida
solo
es
vida
cuando
estoy
contigo
Das
Leben
ist
nur
Leben,
wenn
ich
bei
dir
bin
Dile
a
tu
corazón
que
no
somos
amigo'
Sag
deinem
Herzen,
dass
wir
keine
Freunde
sind
Él
sabe
que
somos
algo
más,
tú
eres
la
estrella
fugaz
Es
weiß,
dass
wir
mehr
sind,
du
bist
die
Sternschnuppe
Y
mi
deseo
es
que
vuelva'
conmigo
Und
mein
Wunsch
ist,
dass
du
zu
mir
zurückkehrst
Que
vuelva'
conmigo
Dass
du
zu
mir
zurückkehrst
Y
mi
deseo
es
que
vuelva
conmigo
Und
mein
Wunsch
ist,
dass
du
zu
mir
zurückkehrst
Que
vuelva
conmigo
Dass
du
zu
mir
zurückkehrst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andres Torres, Luis Fonsi, Mauricio Rengifo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.