Luis Fonsi - La Romana - перевод текста песни на немецкий

La Romana - Luis Fonsiперевод на немецкий




La Romana
La Romana
Perdí un amor
Ich habe eine Liebe verloren
Como un idiota, la dejé sola
Wie ein Idiot, ließ ich sie allein
Por eso ahora soy yo quien la llora
Deshalb bin ich es jetzt, der sie beweint
Pensando se me pasan las horas
Stunden vergehen, während ich nachdenke
Y ahora me estoy tomando la soledad
Und jetzt ertränke ich meine Einsamkeit
En el mismo bar
In derselben Bar
En el que nos dimos el beso que hoy yo vine a buscar
In der wir uns den Kuss gaben, den ich heute hier suche
Y hoy no te encontré, baby, contéstame
Und heute habe ich dich nicht gefunden, Baby, antworte mir
Me estoy muriendo por besarte otra ve'
Ich sterbe danach, dich noch einmal zu küssen
Ay dime cómo le hago pa olvidarme de ella
Ach, sag mir, wie ich sie vergessen kann
Qué tengo que tomarme pa olvidar su nombre
Was muss ich trinken, um ihren Namen zu vergessen
Tan bella como ya no hay más, y yo soy tuyo na más
So schön wie du ist keine mehr, und ich gehöre nur dir
Tu ere' el sueño para cualquier hombre
Du bist der Traum für jeden Mann
La vida solo es vida cuando estoy contigo
Das Leben ist nur Leben, wenn ich bei dir bin
Dile a tu corazón que no somos amigo'
Sag deinem Herzen, dass wir keine Freunde sind
Él sabe que somos algo más, eres la estrella fugaz
Es weiß, dass wir mehr sind, du bist die Sternschnuppe
Y mi deseo es que vuelva' conmigo
Und mein Wunsch ist, dass du zu mir zurückkehrst
Que vuelva' conmigo (eh-ey)
Dass du zu mir zurückkehrst (eh-ey)
Recuerdo cuando la conocí en La Romana
Ich erinnere mich, als ich sie in La Romana traf
Nos fuimos pa Samaná
Wir fuhren nach Samaná
Bailamos toda la noche
Wir tanzten die ganze Nacht
Y mucha MamaJuana
Und viel MamaJuana
Pa que se acuerde de un regalito le di
Damit sie sich an mich erinnert, gab ich ihr ein kleines Geschenk
Y, por estúpido, sin ella a Puerto Rico me fui
Und, wie ein Dummkopf, fuhr ich ohne sie nach Puerto Rico
Y ahora que vuelvo, no está
Und jetzt, wo ich zurückkomme, ist sie nicht da
Voy a salirla a buscar
Ich werde sie suchen gehen
Quiero volver a vivir
Ich möchte das wieder erleben
Eso que me hizo soñar con amores
Das mich von Lieben träumen ließ
Quiero llenar su vida de flores (ay)
Ich möchte ihr Leben mit Blumen füllen (ach)
¿Por qué me haces sufrir, ay, mujer? (Ay, mujer)
Warum lässt du mich leiden, ach, Frau? (Ach, Frau)
dime lo que tengo que hacer (ay, mujer)
Sag mir, was ich tun soll (ach, Frau)
Bebé, ya no me trates así, ya dime que
Baby, behandle mich nicht so, sag mir schon ja
Y vuelve aquí a mi lado, que me muero por ti
Und komm zurück an meine Seite, denn ich sterbe für dich
Ay dime cómo le hago pa olvidarme de ella
Ach, sag mir, wie ich sie vergessen kann
Qué tengo que tomarme pa olvidar su nombre
Was muss ich trinken, um ihren Namen zu vergessen
Tan bella como ya no hay más, y yo soy tuyo na más
So schön wie du ist keine mehr, und ich gehöre nur dir
Tu ere' el sueño para cualquier hombre
Du bist der Traum für jeden Mann
La vida solo es vida cuando estoy contigo
Das Leben ist nur Leben, wenn ich bei dir bin
Dile a tu corazón que no somos amigo'
Sag deinem Herzen, dass wir keine Freunde sind
Él sabe que somos algo más, eres la estrella fugaz
Es weiß, dass wir mehr sind, du bist die Sternschnuppe
Y mi deseo es que vuelva' conmigo
Und mein Wunsch ist, dass du zu mir zurückkehrst
Que vuelva' conmigo
Dass du zu mir zurückkehrst
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Y mi deseo es que vuelva conmigo
Und mein Wunsch ist, dass du zu mir zurückkehrst
Que vuelva conmigo
Dass du zu mir zurückkehrst





Авторы: Andres Torres, Luis Fonsi, Mauricio Rengifo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.