Текст и перевод песни Luis Fonsi - Que Quieres de Mi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que Quieres de Mi
What Do You Want From Me?
Te
he
bajado
la
luna
I've
brought
down
the
moon
for
you
Para
que
no
vivas
a
oscuras
So
you
wouldn't
live
in
darkness
He
vaciado
de
espuma
el
mar
I've
emptied
the
sea
of
its
foam
Pero
no
lo
ves
But
you
don't
see
it
He
cambiado
de
corazón
I've
changed
my
heart
Para
acompañar
tus
latidos
To
match
your
beat
He
traído
el
río
hasta
tu
puerta
I've
brought
the
river
to
your
door
Mi
mundo
se
dio
vuelta
y
no
lo
ves
My
world
turned
upside
down
and
you
don't
see
it
Tanto
he
dado
que
lastima
I've
given
so
much
it
hurts
Mi
vida
he
dejado
en
manos
de
tu
vida
I've
left
my
life
in
the
hands
of
yours
¿Qué
quieres
de
mí?
What
do
you
want
from
me?
¿Qué
esperas
de
mí?
What
do
you
expect
from
me?
Si
todo
te
di
If
I've
given
you
everything
¿Cuánto
cuesta
tu
alegría?
How
much
does
your
happiness
cost?
Si
al
pie
de
la
letra
cumplo
lo
que
pidas
If
I
fulfill
your
every
wish
to
the
letter
Yo
vivo
a
tus
pies
I
live
at
your
feet
Y
tú
no
lo
ves
And
you
don't
see
it
Y
sigues
vacía
And
you
remain
empty
¿Qué
quieres
de
mí?
What
do
you
want
from
me?
¿Qué
quieres
de
mí?
What
do
you
want
from
me?
He
perdido
la
dignidad
I've
lost
my
dignity
Callando
cada
ruido
para
darte
paz
Silencing
every
noise
to
give
you
peace
Me
han
herido
cuando
quise
defenderte
I've
been
hurt
trying
to
defend
you
Por
ti
peleo
a
muerte
y
no
lo
ves
I
fight
to
the
death
for
you
and
you
don't
see
it
Tanto
he
dado
que
lastima
I've
given
so
much
it
hurts
Mi
vida
he
dejado
en
manos
de
tu
vida
I've
left
my
life
in
the
hands
of
yours
¿Qué
quieres
de
mí?
What
do
you
want
from
me?
¿Qué
esperas
de
mí?
What
do
you
expect
from
me?
Si
todo
te
di
If
I've
given
you
everything
¿Cuánto
cuesta
tu
alegría?
How
much
does
your
happiness
cost?
Si
al
pie
de
la
letra
cumplo
lo
que
pidas
If
I
fulfill
your
every
wish
to
the
letter
Yo
vivo
a
tus
pies
I
live
at
your
feet
Y
tú
no
lo
ves
And
you
don't
see
it
Y
sigues
vacía
And
you
remain
empty
¿Qué
quieres
de
mi?
What
do
you
want
from
me?
(Oh-oh-oh,
oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh,
oh-oh-oh)
Este
es
mi
modo
de
amar
This
is
my
way
of
loving
(Oh-oh-oh,
oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh,
oh-oh-oh)
No
tengo
más
para
dar
I
have
nothing
more
to
give
Tanto
he
dado
que
lastima
I've
given
so
much
it
hurts
Mi
vida
he
dejado
en
manos
de
tu
vida
I've
left
my
life
in
the
hands
of
yours
¿Qué
quieres
de
mí?
What
do
you
want
from
me?
¿Qué
esperas
de
mí?
What
do
you
expect
from
me?
Si
todo
te
di
If
I've
given
you
everything
¿Cuánto
cuesta
tu
alegría?
How
much
does
your
happiness
cost?
Si
al
pie
de
la
letra
cumplo
lo
que
pidas
If
I
fulfill
your
every
wish
to
the
letter
Yo
vivo
a
tus
pies
I
live
at
your
feet
Y
tú
no
lo
ves
And
you
don't
see
it
Y
sigues
vacía
And
you
remain
empty
¿Qué
quieres
de
mí?
What
do
you
want
from
me?
¿Qué
quieres
de
mí?
What
do
you
want
from
me?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: NAHUEL SCHAJRIS RODRIGUEZ, LUIS FONSI, CLAUDIA BRANT, NAHUEL SCHAJRIS
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.