Текст и перевод песни Luis Fonsi - Quisiera Poder Olvídarme de Tí (Dance Radio Edit)
Todavia
yo
siento
tus
caricias
y
tu
respiración
sobre
mi
piel
Я
все
еще
чувствую
твои
ласки
и
твое
дыхание
на
моей
коже.
No
hay
quien
me
haga
olvidar
tu
sonrisa
никто
не
заставит
меня
забыть
твою
улыбку.
Y
sigo
amándote
hoy
más
que
ayer.
и
я
все
еще
люблю
тебя
сегодня
больше,
чем
вчера.
Soñando
con
volverte
a
ver.
мечтаю
увидеть
тебя
снова.
Cada
día
que
pasa
каждый
день
Mas
me
mata
tu
ausencia
y
pierdo
la
fe
но
меня
убивает
твое
отсутствие
и
я
теряю
веру
Quisiera
poder
olvidarme
de
ti
Я
хочу
забыть
о
тебе.
Con
otra
sacarte
por
siempre
de
mí
с
другой
- навсегда.
Decirte
a
la
cara
que
no
me
haces
falta
para
poder
vivir.
сказать
в
лицо,
что
ты
мне
не
нужен,
чтобы
жить.
Quisiera
borrarte
de
mi
corazón
я
хочу
стереть
тебя
из
сердца.
Quitar
de
mi
boca
tu
dulce
sabor
удалите
из
моего
рта
ваш
сладкий
вкус
No
echarte
de
menos
al
llegar
la
noche
не
скучаю
по
тебе,
когда
наступает
ночь
Y
sin
reproches
resignarme
a
tu
adiós
и
без
упреков
смириться
с
твоим
прощанием
Mas
cuando
creo
que
ya
te
he
olvidado
descubro
que
aun
te
amo.
но
когда
я
думаю,
что
уже
забыл,
я
обнаруживаю,
что
все
еще
люблю
тебя.
Se
que
soy
culpable
de
mi
suerte
Я
знаю,
что
виноват
в
своей
судьбе.
Y
que
mi
sufrimiento
no
te
hará
volver
en
mi
otra
vez
creer
и
что
мои
страдания
не
заставят
вас
вернуться
ко
мне
снова
верить
Te
hice
llorar
y
me
arrepiento,
я
заставил
тебя
плакать,
и
я
сожалею,
Amor
cuanto
lo
siento
любовь,
как
мне
жаль
Si
no
te
vuelvo
a
ver
если
я
тебя
больше
не
увижу
No
sobreviviré.
я
не
выживу.
Cada
día
que
pasa
Каждый
день
Más
me
mata
tu
ausencia
y
pierdo
la
fe
больше
меня
убивает
твое
отсутствие
и
я
теряю
веру
Quisiera
poder
olvidarme
de
ti
Я
хочу
забыть
о
тебе.
Con
otra
sacarte
por
siempre
de
mí
с
другой
- навсегда.
Decirte
a
la
cara
que
no
me
haces
falta
para
poder
vivir.
сказать
в
лицо,
что
ты
мне
не
нужен,
чтобы
жить.
Quisiera
borrarte
de
mi
corazón
я
хочу
стереть
тебя
из
сердца.
Quitar
de
mi
boca
tu
dulce
sabor
удалите
из
моего
рта
ваш
сладкий
вкус
No
echarte
de
menos
al
llegar
la
noche
не
скучаю
по
тебе,
когда
наступает
ночь
Y
sin
reproche
и
без
упрека
Resignarme
a
tu
adiós.
смириться
с
твоим
прощанием.
Pero
es
que
aun
te
amo.
но
я
все
еще
люблю
тебя.
Quisiera
poder
olvidarme
de
ti
Я
хочу
забыть
о
тебе.
Con
otra
sacarte
por
siempre
de
mí
с
другой
- навсегда.
Decirte
a
la
cara
que
no
me
haces
falta
para
poder
vivir.
сказать
в
лицо,
что
ты
мне
не
нужен,
чтобы
жить.
Quisiera
borrarte
de
mi
corazón
я
хочу
стереть
тебя
из
сердца.
Quitar
de
mi
boca
tu
dulce
sabor
удалите
из
моего
рта
ваш
сладкий
вкус
No
echarte
de
menos
al
llegar
la
noche
не
скучаю
по
тебе,
когда
наступает
ночь
Y
sin
reproche
и
без
упрека
Resignarme
a
tu
adiós.
смириться
с
твоим
прощанием.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: RUDY PEREZ, MARK PORTMANN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.