Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Algo
nos
pasa
Что-то
происходит
между
нами,
Nos
falta
una
conversación
Нам
не
хватает
одного
разговора.
¿Empiezas
tú
o
empiezo
yo?
Начнёшь
ты
или
начну
я?
No
hay
ruido
en
la
casa
В
доме
тишина,
Y
ese
silencio
dice
más
И
эта
тишина
говорит
о
многом,
Porque
tú
estás,
pero
no
estás
conmigo
Потому
что
ты
здесь,
но
ты
не
со
мной.
Medio
vacía
o
medio
llena
Наполовину
пуста
или
наполовину
полна,
La
copa
nunca
fue
el
problema
Бокал
никогда
не
был
проблемой,
Pero
ahora
que
tocaste
el
tema
Но
теперь,
когда
ты
затронула
эту
тему...
Cuenta
la
historia
Расскажи
историю
Que
había
un
equipo
con
tantas
victorias
О
команде
с
таким
количеством
побед.
Fue
tan
bonito,
eran
tiempos
de
gloria
Это
было
так
прекрасно,
это
были
времена
славы.
Ahora
es
distinto,
ahora
ese
equipo
pasó
a
la
memoria
Сейчас
всё
иначе,
теперь
эта
команда
осталась
в
памяти.
Cuenta
la
historia
Расскажи
историю
Que
habían
canciones
con
dedicatorias
О
песнях
с
посвящениями.
Era
distinto
cuando
eras
mi
novia
Всё
было
иначе,
когда
ты
была
моей
девушкой.
Tiempos
bonitos,
ahora
ese
equipo
pasó
a
la
memoria
Прекрасные
времена,
теперь
эта
команда
осталась
в
памяти.
Oh,
tú
te
prendes,
yo
me
apago
О,
ты
зажигаешься,
я
гасну.
Tú
con
agua
y
yo
con
trago
Ты
с
водой,
а
я
с
выпивкой.
Juntos
pero
separados
Вместе,
но
порознь.
Tú
en
Alaska
y
yo
en
Santiago
Ты
на
Аляске,
а
я
в
Сантьяго.
Duele
el
corazón
y
no
sé
si
está
roto
o
no
Болит
сердце,
и
я
не
знаю,
разбито
оно
или
нет.
Lo
que
sé
es
que
esto
ya
está
monótono
Я
знаю
только,
что
это
уже
стало
монотонным.
Una
bomba
de
tiempo
que
detonó
Бомба
замедленного
действия,
которая
взорвалась.
Hablamos
de
todo,
pero
de
esto
no
Мы
говорим
обо
всём,
кроме
этого.
Y
ya
es
tiempo
И
уже
пора.
Dime
si
nos
damos
un
tiempo
Скажи,
сделаем
ли
мы
паузу,
Pero
no
perdamos
el
tiempo
más
así
Но
давай
больше
не
будем
тратить
время
вот
так.
No
sé
qué
más
hacer
contigo
Я
не
знаю,
что
мне
ещё
с
тобой
делать.
Quererte
así
valió
la
pena
Любить
тебя
так
стоило
того.
Vimos
la
luna
siempre
llena
Мы
всегда
видели
полную
луну.
Y
quizás
ese
fue
el
problema
И,
возможно,
в
этом
была
проблема.
Cuenta
la
historia
Расскажи
историю
Que
había
un
equipo
con
tantas
victorias
О
команде
с
таким
количеством
побед.
Fue
tan
bonito,
eran
tiempos
de
gloria
Это
было
так
прекрасно,
это
были
времена
славы.
Ahora
es
distinto,
ahora
ese
equipo
pasó
a
la
memoria
Сейчас
всё
иначе,
теперь
эта
команда
осталась
в
памяти.
Cuenta
la
historia
Расскажи
историю
Que
habían
canciones
con
dedicatorias
О
песнях
с
посвящениями.
Era
distinto
cuando
eras
mi
novia
Всё
было
иначе,
когда
ты
была
моей
девушкой.
Tiempos
bonitos,
ahora
ese
equipo
pasó
a
la
memoria
Прекрасные
времена,
теперь
эта
команда
осталась
в
памяти.
Oh-uh,
tú
te
prendes,
yo
me
apago
О-у,
ты
зажигаешься,
я
гасну.
Tú
con
agua
y
yo
con
trago
Ты
с
водой,
а
я
с
выпивкой.
Juntos
pero
separados
Вместе,
но
порознь.
Tú
en
Alaska
y
yo
en
Santiago
Ты
на
Аляске,
а
я
в
Сантьяго.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andres Torres, Luis Fonsi, Mauricio Rengifo, Kevyn Mauricio Cruz Moreno
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.