Текст и перевод песни Luis Fonsi - Si Tú Quisieras
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Tú Quisieras
Если бы ты захотела
Si
yo
pudiera
abrirte
en
dos
mi
corazón
Если
бы
я
мог
открыть
тебе
свое
сердце,
Para
que
vieras
el
color
de
mi
ilusión
Чтобы
ты
увидела
цвет
моей
мечты,
Si
yo
pudiera
hacerlo,
amor
Если
бы
я
мог
это
сделать,
любовь
моя,
Si
tú
quisieras
Если
бы
ты
захотела.
No
importaría
la
distancia
entre
los
dos
Не
имело
бы
значения
расстояние
между
нами,
Regresaría
yo
en
el
tiempo
por
amor
Я
бы
вернулся
назад
во
времени
ради
любви,
Si
supieras
lo
que
quiero,
de
tus
ojos
ser
el
dueño
Если
бы
ты
знала,
как
я
хочу
быть
хозяином
твоего
взгляда
Y
perderme
en
lo
profundo
de
tus
sueños
И
потеряться
в
глубине
твоих
снов.
Y
si
en
tus
sueños,
corazón,
pudiera
estar
И
если
бы
в
твоих
снах,
любимая,
я
мог
бы
быть,
Inventaría
un
nuevo
mundo
para
ti
Я
бы
создал
новый
мир
для
тебя,
Serías
tú,
aquella
princesa,
la
fantasía
de
mi
cuento
Ты
была
бы
принцессой,
фантазией
моей
сказки,
Convertiría
cada
sueño
en
realidad
Я
бы
превратил
каждую
мечту
в
реальность.
Cual
mosquetero,
yo
sería
tu
guardián
Как
мушкетер,
я
был
бы
твоим
защитником
Y
defenderte
hasta
la
muerte
И
защищал
бы
тебя
до
самой
смерти.
Todo
por
ti,
eternamente
si
quisieras
Все
для
тебя,
вечно,
если
бы
ты
захотела,
Si
tú
quisieras
Если
бы
ты
захотела.
Mientras
tanto
yo,
en
silencio
te
amaré
А
пока
я
буду
любить
тебя
в
тишине,
Venerando
tu
sonrisa
viviré
Жить,
почитая
твою
улыбку,
Si
supieras
lo
que
quiero,
de
tu
ojos
ser
el
dueño
Если
бы
ты
знала,
как
я
хочу
быть
хозяином
твоего
взгляда
Y
perderme
en
lo
profundo
de
tus
sueños
И
потеряться
в
глубине
твоих
снов.
Y
si
en
tus
sueños,
corazón,
pudiera
estar
И
если
бы
в
твоих
снах,
любимая,
я
мог
бы
быть,
Inventaría
un
nuevo
mundo
para
ti
Я
бы
создал
новый
мир
для
тебя,
Serías
tú,
aquella
princesa,
la
fantasía
de
mi
cuento
Ты
была
бы
принцессой,
фантазией
моей
сказки,
Convertiría
cada
sueño
en
realidad
Я
бы
превратил
каждую
мечту
в
реальность.
Cual
mosquetero,
yo
sería
tu
guardián
Как
мушкетер,
я
был
бы
твоим
защитником
Y
defenderte
hasta
la
muerte
И
защищал
бы
тебя
до
самой
смерти.
Todo
por
ti,
eternamente
si
quisieras
Все
для
тебя,
вечно,
если
бы
ты
захотела,
Si
tú
quisieras
Если
бы
ты
захотела.
Si
tú
quisieras
Если
бы
ты
захотела.
Si
tú
quisieras
Если
бы
ты
захотела.
Si
tú
quisieras
Если
бы
ты
захотела.
Si
tú
quisieras
Если
бы
ты
захотела.
Si
tú
quisieras
Если
бы
ты
захотела.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: MATHEUS-DIEZ ALFREDO E
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.