Текст и перевод песни Luis Fonsi - Tienes Que Parar (Stop)
Tienes Que Parar (Stop)
You Have To Stop
No
te
quiero
abandonar,
pero
estoy
cansando
de
explicar
I
don't
want
to
leave
you,
but
I'm
tired
of
explaining
Suficiente
ya,
no
puedo
más
Enough
already,
I
can't
take
it
anymore
Tú
perdistes
mi
confianza
siguiéndome
You
lost
my
trust
by
following
me
Pensando
que
con
otra
yo
te
engañé,
pero
me
cansé
Thinking
I
cheated
on
you
with
another,
but
I'm
done
Tienes
que
terminar...
You
have
to
stop...
Que
quieres
tú
de
mí
What
do
you
want
from
me?
Como
hacerte
feliz
How
to
make
you
happy?
No
alcanza
lo
que
te
doy
What
I
give
you
isn't
enough
El
juego
acaba
hoy!
The
game
ends
today!
Tienes
que
parar...
no
aguanto
más
You
have
to
stop...
I
can't
take
it
anymore
Deja
de
medirme
y
controlarme
con
tu
plan
Stop
measuring
and
controlling
me
with
your
plan
No
esperes
promesas
que
yo
no
te
puedo
dar
Don't
expect
promises
I
can't
give
you
Quédate
con
lo
que
soy,
o
me
voy!
Stay
with
who
I
am,
or
I'm
leaving!
Tienes
que
parar...
You
have
to
stop...
Cada
noche
yo
te
amé
Every
night
I
loved
you
Y
en
un
mes
tan
solo
una
vez
fallé
And
in
a
month,
I
only
failed
once
No
lo
veo
mal
...para
tí
es
fatal
I
don't
see
it
as
bad...
for
you
it's
fatal
Y
no.
tienes
motivos
para
acusar
And
no,
you
have
no
reason
to
accuse
Pero
a
tí
te
gusta
exagerar,
nada
ganarás...
no
sé
a
dónde
llegarás...
But
you
like
to
exaggerate,
you
won't
win
anything...
I
don't
know
where
you'll
end
up...
Que
quieres
tú
de
mí
What
do
you
want
from
me?
Como
hacerte
feliz
How
to
make
you
happy?
No
alcanza
lo
que
te
doy
What
I
give
you
isn't
enough
El
juego
acaba
hoy!
The
game
ends
today!
Tienes
que
parar...
no
aguanto
más
You
have
to
stop...
I
can't
take
it
anymore
Deja
de
medirme
y
controlarme
con
tu
plan
Stop
measuring
and
controlling
me
with
your
plan
No
esperes
promesas
que
yo
no
te
puedo
dar
Don't
expect
promises
I
can't
give
you
Quédate
con
lo
que
soy,
o
me
voy!
Stay
with
who
I
am,
or
I'm
leaving!
Tienes
que
parar...
You
have
to
stop...
No
pretendas
que
está
bien
Don't
pretend
it's
okay
Ya
no
insistas,
no
hay
nada
que
hacer
Don't
insist
anymore,
there's
nothing
to
do
El
verano
terminó...
cambié,
hay
que
aceptarlo
Summer
is
over...
I've
changed,
you
have
to
accept
it
Nunca
fuistes
para
mí
You
were
never
for
me
-Se
acabó,
ya,
no
hay
remedio,
no
me
insistas
-It's
over,
there's
no
remedy,
don't
insist
-Tienes
que
parar,
-You
have
to
stop,
Tienes
que
parar
You
have
to
stop
Lo
siento
pero
no
aguanto
más,
que
pretendes
de
mi
I'm
sorry,
but
I
can't
take
it
anymore,
what
do
you
want
from
me?
Quédate
con
lo
que
soy,
o
me
voy
Stay
with
who
I
am,
or
I'm
leaving
...TIENES
QUE
PARAR
...YOU
HAVE
TO
STOP
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: LUIS FONSI, PIA AKA MAYOMI SJOBERG, JONAS SAEED, TOBIAS KAGELIND
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.