Luis Fonsi - Todo vuelve a empezar - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Luis Fonsi - Todo vuelve a empezar




Tras la marea nadie tiene sed
После прилива никто не жаждет
Nos lastimamos suficiente
Мы достаточно причиняем себе боль.
Cuesta mirarnos frente a frente
Трудно смотреть друг на друга лицом к лицу.
Después de un puño contra la pared
После кулака о стену
De dónde arranco yo un abrazo
Откуда я срываю объятия,
Mientras juntas los pedazos
Пока ты собираешь кусочки.
Es preferible callar
Предпочтительнее молчать
Necesitamos el silencio para respirar
Нам нужна тишина, чтобы дышать.
Llora conmigo hasta que el cielo sea cielo
Плачь со мной, пока небо не станет небом.
Hasta que el frío que hoy sentimos se convierta en fuego
Пока холод, который мы чувствуем сегодня, не превратится в огонь.
Hasta que llore el mar
Пока не плачет море,
Y el beso que quedó vacío ocupe su lugar
И поцелуй, который остался пустым, занял свое место.
Y todo vuelva a empezar
И все начинается сначала.
Pasan las tardes sin mirar sin ver
Они проводят вечера, не глядя, не видя,
Nos aguantamos el cariño
Мы терпим любовь.
Por no portarnos como niños
За то, что мы не ведем себя как дети.
Mejor sentarme al borde de tu piel
Лучше сидеть на краю твоей кожи.
Que echarle sal a las heridas
Чем солить раны
De quien más amo en esta vida
Кого я люблю больше всего в этой жизни.
La calma está por llegar
Наступает затишье.
En cuanto aclare la tormenta
Как только я проясню шторм,
Nos vamos a encontrar
Мы встретимся.
Llora conmigo hasta que el cielo sea cielo
Плачь со мной, пока небо не станет небом.
Hasta que el frío que hoy sentimos se convierta en fuego
Пока холод, который мы чувствуем сегодня, не превратится в огонь.
Hasta que llore el mar
Пока не плачет море,
Y el beso que quedó vacío ocupe su lugar
И поцелуй, который остался пустым, занял свое место.
Y todo vuelva a empezar
И все начинается сначала.
Tomo distancia y sigo aquí
Я беру дистанцию и все еще здесь.
Tan lejos y tan cerca de ti
Так далеко и так близко к тебе.
Que no me faltó
Что мне не хватало
(No me faltas)
(Ты не пропускаешь меня)
Se que la rabia es pasajera
Я знаю, что ярость мимолетна.
Y aunque otra guerra espera
И хотя другая война ждет
Yo no me marcho, no me dejas
Я не ухожу, ты не оставляешь меня.
Llora conmigo hasta que el cielo sea cielo
Плачь со мной, пока небо не станет небом.
Hasta que el frío que hoy sentimos se convierta en fuego
Пока холод, который мы чувствуем сегодня, не превратится в огонь.
Hasta que llore el mar
Пока не плачет море,
Y el beso que quedó vacío ocupe su lugar
И поцелуй, который остался пустым, занял свое место.
Y todo vuelva a empezar
И все начинается сначала.
Y todo vuelva a empezar
И все начинается сначала.





Авторы: CLAUDIA BRANT, RODRIGUEZ LUIS A


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.