Текст и перевод песни Luis Fonsi - Viviendo en el ayer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Viviendo en el ayer
Living in Yesterday
¿Qué
sé
yo?,
si
acaso
me
recuerdas
What
do
I
know?
If
you
even
remember
me
Para
ti,
lo
nuestro
fue
casual
For
you,
what
we
had
was
casual
Solo
sé
que
no
me
canso
I
only
know
that
I
never
tire
De
soñarte
entre
mis
brazos
Of
dreaming
of
you
in
my
arms
De
esperar
a
que
tus
labios
Of
waiting
for
your
lips
Me
digan
hola
amor
venme
a
buscar
To
say
hello
my
love,
come
find
me
Y
sentir
que
el
universo
And
to
feel
that
the
universe
Es
tuyo
y
mío
en
un
gran
beso
Is
yours
and
mine
in
one
great
kiss
Que
mi
amor
no
es
invisible
That
my
love
is
not
invisible
Que
no
eres
imposible
That
you
are
not
impossible
Por
qué
sera
que
aún
yo
sigo
enamorado
Why
is
it
that
I'm
still
in
love?
Alucinandote
viviendo
en
el
ayer
Hallucinating
you,
living
in
yesterday
Por
qué
será
que
me
hago
daño
Why
is
it
that
I
hurt
myself
Sí
yo
sé
que
es
un
engaño
If
I
know
it's
a
delusion
El
pensar
que
tú
me
llegues
a
querer
To
think
that
you
might
ever
love
me
Por
qué
será
mi
amor
que
todavía
insisto
Why
is
it,
my
love,
that
I
still
insist
Creyendo
que
un
milagro
pueda
suceder
Believing
that
a
miracle
could
happen
Que
tú
por
mi
sientas
lo
mismo
That
you
might
feel
the
same
for
me
Que
te
des
cuenta
de
que
existo
That
you
realize
that
I
exist
Y
ser
feliz
porque
me
amas
tu
también
And
be
happy
because
you
love
me
too
Solo
Dios,
sabrá
lo
que
tú
buscas
Only
God
will
know
what
you're
looking
for
Y
ojalá
lo
puedas
encontrar
And
I
hope
you
can
find
it
Aunque
nunca
me
quisiste
Even
though
you
never
loved
me
Esas
noches
que
me
diste
Those
nights
you
gave
me
Vivirán
en
mi
por
siempre
Will
live
in
me
forever
Te
juro
nunca
las
podré
olvidar
I
swear
I
could
never
forget
them
Yo
daría
lo
que
tengo
I
would
give
what
I
have
Por
tenerte
en
mis
momentos
To
have
you
in
my
moments
Por
no
ser
más
invisible
To
no
longer
be
invisible
Porque
tú
fueras
posible
For
you
to
be
possible
Por
qué
será,
que
aún
yo
sigo
enamorado
Why
is
it
that
I'm
still
in
love?
Alucinandote
viviendo
en
el
ayer
Hallucinating
you,
living
in
yesterday
Por
qué
será
que
me
hago
daño
Why
is
it
that
I
hurt
myself
Sí
yo
sé
que
es
un
engaño
If
I
know
it's
a
delusion
El
pensar
que
tú
me
llegues
a
querer
To
think
that
you
might
ever
love
me
Por
qué
será,
mi
amor
que
todavía
insisto
Why
is
it,
my
love,
that
I
still
insist
Creyendo
que
un
milagro
pueda
suceder
Believing
that
a
miracle
could
happen
Que
tú
por
mi
sientas
lo
mismo
That
you
might
feel
the
same
for
me
Que
te
des
cuenta
de
que
existo
That
you
realize
that
I
exist
Y
ser
feliz,
porque
me
amas
tu
también.
And
be
happy,
because
you
love
me
too.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: PEREZ RUDY AMADO
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.