Текст и перевод песни Luis Fonsi - Ya no sé querer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Estoy
sentado
dibujando
al
viento
Я
сижу,
рисуя
на
ветру
lo
que
fuistes
tu
y
me
ha
faltado
то,
что
ты
сделал,
мне
не
хватало.
algo
del
cielo
para
hacerlo
azul
что-то
с
неба,
чтобы
сделать
его
синим
fuistes
la
unica
que
amaba
un
ты
была
единственной,
кто
любил
pacto
sagrado
para
dos,
священный
завет
для
двоих,
y
voy
corriendo
en
estos
tiempos
sin
tenerte
aqui,
и
я
бегу
в
это
время,
не
имея
тебя
здесь,
coleccionando
mil
inventos
para
poder
ser
feliz
сбор
тысяч
изобретений,
чтобы
быть
счастливым
fuistes
la
unica
que
he
amando
sueno
ты
была
единственной,
кого
я
любил.
estar
a
tu
lado
y
hacerte
feliz.
быть
рядом
с
тобой
и
сделать
тебя
счастливым.
Por
que
no
se
amar
a
nadie
Потому
что
он
никого
не
любит
ya
no
se
amar
a
nadie,
он
больше
никого
не
любит.,
que
no
seas
tu,
не
будь
собой,
que
no
seas
tu,
не
будь
собой,
por
que
no
alguien
que
mi
piel
eliga
почему
не
кто-то,
что
моя
кожа
выбирает
por
que
no
hay
alguien
que
en
mi
vida
exista,
потому
что
в
моей
жизни
никого
нет.,
solo
tu
calor
solo
tu
calor
только
ваше
тепло
только
ваше
тепло
Ya
no
se
amar
a
nadie,
Он
больше
никого
не
любит.,
ya
no
se
amar
a
nadie,
он
больше
никого
не
любит.,
que
no
seas
tu,
не
будь
собой,
que
no
seas
tu,
не
будь
собой,
por
que
no
hay
nombre
que
mi
boca
diga,
потому
что
у
меня
во
рту
нет
имени.,
por
que
no
hay
alguien
que
en
mi
vida
потому
что
нет
никого,
кто
в
моей
жизни
exista
solo
tu
calor
tu
calor...
только
жара
твоя
жара...
Crei
cerrar
la
historia,
tuya
y
mia
y
verla
Я
думал
закрыть
историю,
твою
и
Мию
и
посмотреть
на
нее.
morir
queme
tus
cartas,
умереть
сожгите
свои
карты,
tire
tus
fotos
y
no
hable
mas
de
ti
te
бросьте
свои
фотографии
и
больше
не
говорите
о
вас
arranque
de
mi
destino,
запуск
моей
судьбы,
te
deje
en
el
olvido
y
aun
te
siento
aqui...
я
оставлю
тебя
в
забвении,
и
я
все
еще
чувствую
тебя
здесь...
Por
que
ya
no
se
amar
a
nadie
Потому
что
он
больше
никого
не
любит
ya
no
se
amar
a
nadie,
он
больше
никого
не
любит.,
que
no
seas
tu,
не
будь
собой,
que
no
seas
tu,
не
будь
собой,
por
que
no
hay
alguien
que
en
mi
vida
exista,
потому
что
в
моей
жизни
никого
нет.,
por
que
no
hay
alguin
que
mi
piel
elija,
потому
что
нет
никого,
кто
бы
выбрал
мою
кожу.,
solo
tu
calor
solo
tu
calor.
только
тепло,
только
тепло.
Ya
no
se
amar
a
nadie
Он
больше
никого
не
любит.
que
no
seas
tu,
не
будь
собой,
que
no
seas
tu,
не
будь
собой,
por
que
no
hay
nombre
que
mi
boca
diga,
потому
что
у
меня
во
рту
нет
имени.,
por
que
no
hay
dia
que
piel
exija
mas
потому
что
нет
дня,
что
кожа
требует
больше
que
tu
calor
y
tu
amor.
пусть
тепло
и
любовь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: jaime ciero
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.