Luis Jara feat. Eva Ayllón - Que Somos Amantes - перевод текста песни на немецкий

Que Somos Amantes - Eva Ayllon , Luis Jara перевод на немецкий




Que Somos Amantes
Dass Wir Liebende Sind
El lugar de siempre
Der übliche Ort
La misma penumbra
Dasselbe Halbdunkel
Los mismos bohemios
Dieselben Bohemiens
La misma florista
Dieselbe Blumenverkäuferin
Vendiendo sus rosas
Verkauft ihre Rosen
Y claveles blancos
Und weiße Nelken
A la media noche
Um Mitternacht
Cuantos años juntos
Wie viele Jahre zusammen
Huyendo de todo
Auf der Flucht vor allem
De los moralistas
Vor den Moralisten
De los puritanos
Vor den Puritanern
Los que no perdonan
Diejenigen, die nicht vergeben
Los que no comprenden
Diejenigen, die nicht verstehen
Que somos amante
Dass wir Liebende sind
QUE SOMOS AMANTES
DASS WIR LIEBENDE SIND
LOS QUE AH ESCONDIDAS
DIE IM VERBORGENEN
EN UNA CARICIA
IN EINER ZÄRTLICHKEIT
SE ENTREGAN LA VIDA
SICH HINGEBEN
QUE SOMOS AMANTES
DASS WIR LIEBENDE SIND
SIN OTRO DESTINO
OHNE ANDERES SCHICKSAL
QUE EL MAÑANA INCIERTO
ALS DAS UNGEWISSE MORGEN
DE NUESTRO CAMINO
UNSERES WEGES
QUE SOMOS AMANTES
DASS WIR LIEBENDE SIND
QUE LO DAMOS TODO
DIE ALLES GEBEN
A LA LUZ DEL ALBA
IM MORGENGRAUEN
EN UN HASTA PRONTO
MIT EINEM 'BIS BALD'
QUE SOMOS AMANTES
DASS WIR LIEBENDE SIND
Y QUE EN CARNE Y ALMA
UND DIE MIT LEIB UND SEELE
TAN SOLO PEDIMOS
NUR BITTEN UM
UN FIN DE SEMANA
EIN WOCHENENDE
El lugar de siempre
Der übliche Ort
La misma penumbra
Dasselbe Halbdunkel
Los mismos bohemios
Dieselben Bohemiens
La misma florista
Dieselbe Blumenverkäuferin
Vendiendo sus rosas
Verkauft ihre Rosen
Y claveles blancos
Und weiße Nelken
A la media noche
Um Mitternacht
Cuantos años juntos
Wie viele Jahre zusammen
Huyendo de todo
Auf der Flucht vor allem
De los moralistas
Vor den Moralisten
De los puritanos
Vor den Puritanern
Los que no perdonan
Diejenigen, die nicht vergeben
Los que no comprenden
Diejenigen, die nicht verstehen
Que somos amante
Dass wir Liebende sind
QUE SOMOS AMANTES
DASS WIR LIEBENDE SIND
LOS QUE AH ESCONDIDAS
DIE IM VERBORGENEN
EN UNA CARICIA
IN EINER ZÄRTLICHKEIT
SE ENTREGAN LA VIDA
SICH HINGEBEN
QUE SOMOS AMANTES
DASS WIR LIEBENDE SIND
SIN OTRO DESTINO
OHNE ANDERES SCHICKSAL
QUE EL MAÑANA INCIERTO
ALS DAS UNGEWISSE MORGEN
DE NUESTRO CAMINO
UNSERES WEGES
QUE SOMOS AMANTES
DASS WIR LIEBENDE SIND
QUE LO DAMOS TODO
DIE ALLES GEBEN
A LA LUZ DEL ALBA
IM MORGENGRAUEN
EN UN HASTA PRONTO
MIT EINEM 'BIS BALD'
QUE SOMOS AMANTES
DASS WIR LIEBENDE SIND
Y QUE EN CARNE Y ALMA
UND DIE MIT LEIB UND SEELE
TAN SOLO PEDIMOS
NUR BITTEN UM
UN FIN DE SEMANAAAAA...
EIN WOCHENENDEEEEE...





Авторы: Luis Jara


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.