Текст и перевод песни Luis Jara feat. 330am - Enamorado
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dígame,
mami,
dime
cariño
Tell
me,
baby,
tell
me,
darling
Qué
es
lo
que
nos
pasó
What
happened
to
us?
Tú
por
tu
lado,
yo
por
el
mío
You
went
your
way,
I
went
mine
Todo
se
termino
It's
all
over
¿Y
qué
hago
mi
vida?
What
am
I
supposed
to
do?
No
se
ha
olvidado
de
ti
mi
corazón
My
heart
hasn't
forgotten
you
Yo
quiero
amarte,
quiero
tenerte
I
want
to
love
you,
I
want
to
have
you
Muero
por
tu
calor
I'm
dying
for
your
touch
Y
así
se
va,
y
así
se
fue
And
so
it
goes,
and
so
it
went
Abrió
sus
alas
y
se
marchó
She
spread
her
wings
and
flew
away
Yo
sé
bien,
no
volverás
I
know
well,
you
won't
come
back
Ya
te
olvidaste
de
mi
voz
You've
already
forgotten
my
voice
Enamorado,
desde
los
pies
a
la
cabeza
estoy
de
ti
I
am
in
love
with
you,
from
head
to
toe
Descontrolado,
por
tus
besos
todo
el
día
pienso
en
ti
I
am
out
of
control,
thinking
about
you
all
day
long
Enamorado,
enamorado,
enamorado,
eh
I
am
in
love,
in
love,
in
love
Enamorado,
enamorado,
enamorado,
oh-oh-oh,
oh,
ah-ay
I
am
in
love,
in
love,
in
love,
oh-oh-oh,
oh,
ah-ay
No
han
sanado
mis
heridas
My
wounds
are
still
healing
Y
ya
no
sé
muy
bien
que
hacer
And
I
don't
know
what
to
do
He
buscado
en
cada
esquina
I
have
searched
every
corner
El
perfume
de
tu
piel
For
the
scent
of
your
skin
Y
veo
tus
fotografías
I
look
at
your
photographs
Quiero
el
tiempo
retroceder
I
want
to
turn
back
time
Quiero
que
vuelvas
vida
mía
I
want
you
to
come
back,
my
life
Y
no
volverte
a
perder
And
never
lose
you
again
Así
se
va,
y
así
se
fue
And
so
it
goes,
and
so
it
went
Abrió
sus
alas
y
se
marchó
She
spread
her
wings
and
flew
away
Y
hoy
se
bien
no
volverás
And
today
I
know
you
won't
come
back
Ya
te
olvidaste
de
mi
voz
You've
already
forgotten
my
voice
Enamorado,
desde
los
pies
a
la
cabeza
estoy
de
ti
I
am
in
love
with
you,
from
head
to
toe
Descontrolado,
por
tus
besos
todo
el
día
pienso
en
ti
I
am
out
of
control,
thinking
about
you
all
day
long
Enamorado,
enamorado,
enamorado
de
ti
I
am
in
love,
in
love,
in
love
Enamorado,
enamorado,
enamorado
I
am
in
love,
in
love,
in
love
Dígame,
mami,
dime,
cariño
Tell
me,
baby,
tell
me,
darling
Qué
es
lo
que
nos
paso
What
happened
to
us?
Tú
por
tu
lado
y
yo
por
el
mío
You
went
your
way
and
I
went
mine
Todo
se
terminó
It's
all
over
Hoy
sanaron
mis
heridas
Today
my
wounds
are
healed
Y
yo
no
sé
muy
bien
que
hacer
And
I
don't
know
what
to
do
He
buscado
en
cada
esquina
I
have
searched
every
corner
El
perfume
de
tu
piel
For
the
scent
of
your
skin
Dónde,
dónde
vas
Where
are
you
going?
Dónde,
dónde
estás
Where
are
you?
Dónde,
dónde
vas
Where
are
you
going?
Enamorado,
desde
los
pies
a
la
cabeza
estoy
de
ti
I
am
in
love
with
you,
from
head
to
toe
Descontrolado,
por
tus
besos
todo
el
día
pienso
en
ti
I
am
out
of
control,
thinking
about
you
all
day
long
Enamorado
y
si
te
vas
no
puedo
seguir
I
am
in
love,
and
if
you
go,
I
can't
go
on
Descontrolado,
por
tus
besos,
vida
mía
I
am
out
of
control,
for
your
kisses,
my
love
Enamorado,
enamorado,
enamorado
I
am
in
love,
in
love,
in
love
Enamorado,
enamorado,
enamorado
I
am
in
love,
in
love,
in
love
Oh,
dónde,
dónde
vas
Oh,
where
are
you
going?
Dónde,
dónde
estas
Where
are
you?
Dónde,
dónde
vas
Where
are
you
going?
Dónde,
dónde
vas
Where
are
you
going?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Norberto Alfredo Gurvich
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.