Luis Jara feat. Rigeo - Déjalo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Luis Jara feat. Rigeo - Déjalo




Déjalo
Оставь его
lo entregaste todo
Ты отдала ему всё,
Y no recibes nada
А не получила ничего.
Él borró tu sonrisa
Он стёр твою улыбку,
Que iluminaba cada mañana
Которая освещала каждое утро.
No supo darte amor, amor, amor
Он не смог дать тебе любви, любви, любви,
Para dejarlo no sientas temor
Не бойся оставить его.
Para él ya es muy tarde
Для него уже слишком поздно.
No te sientas culpable, que él fue el cobarde
Не чувствуй себя виноватой, он был трусом.
Déjalo, Déjalo que se vaya, Déjalo
Оставь его, Оставь его, пусть уходит, Оставь его.
Él no vale nada déjalo
Он ничего не стоит, оставь его.
Que la vida es muy buena pa' vivir con pena
Жизнь слишком хороша, чтобы жить с печалью.
Déjalo, Déjalo que se vaya, Déjalo
Оставь его, Оставь его, пусть уходит, Оставь его.
Él no vale nada déjalo
Он ничего не стоит, оставь его.
Que la vida es muy buena pa' vivir con pena
Жизнь слишком хороша, чтобы жить с печалью.
Baila amor
Танцуй, любовь моя,
Que no quiero verte sufriendo
Я не хочу видеть тебя страдающей
Ni llorando por un hombre que no merece tus besos
И плачущей по мужчине, который не заслуживает твоих поцелуев.
Y mil canciones yo te escribo pa' que entienda
И тысячу песен я напишу для тебя, чтобы он понял,
Que el amor es solo caricito guerra
Что любовь это только карикатура войны,
Y esperando que algún día comprendas
И надеюсь, что когда-нибудь ты поймешь
Y te saque de los ojos esa venda
И снимешь с глаз эту повязку.
Déjalo, Déjalo que se vaya, Déjalo
Оставь его, Оставь его, пусть уходит, Оставь его.
Él no vale nada déjalo
Он ничего не стоит, оставь его.
Que la vida es muy buena pa' vivir con pena
Жизнь слишком хороша, чтобы жить с печалью.
Déjalo, Déjalo que se vaya, Déjalo
Оставь его, Оставь его, пусть уходит, Оставь его.
Él no vale nada déjalo
Он ничего не стоит, оставь его.
Que la vida es muy buena pa' vivir con pena
Жизнь слишком хороша, чтобы жить с печалью.
lo entregaste todo
Ты отдала ему всё,
Y no recibes nada
А не получила ничего.
Él borró tu sonrisa que iluminaba cada mañana
Он стёр твою улыбку, которая освещала каждое утро.
No supo darte amor, amor, amor
Он не смог дать тебе любви, любви, любви,
Para dejarlo no sientas temor
Не бойся оставить его.
Para él ya es muy tarde (Oh!)
Для него уже слишком поздно (О!)
No te sientas culpable que él fue el cobarde
Не чувствуй себя виноватой, он был трусом.
Y yo te digo no llores
И я говорю тебе, не плачь.
quieres que te traigan flores
Ты хочешь, чтобы тебе дарили цветы,
Una mirada pa' que te enamores
Взгляд, чтобы влюбиться,
Chocolates y canciones
Шоколадки и песни,
Esos que te hablan de amores
Те, что рассказывают о любви.
Y yo te digo no llores
И я говорю тебе, не плачь.
quieres que te traigan flores
Ты хочешь, чтобы тебе дарили цветы,
Una mirada pa' que te enamores
Взгляд, чтобы влюбиться,
Chocolates y canciones
Шоколадки и песни,
De esos que te hablan de amores
Те, что рассказывают о любви.
Déjalo, Déjalo que se vaya, Déjalo
Оставь его, Оставь его, пусть уходит, Оставь его.
Él no vale nada déjalo
Он ничего не стоит, оставь его.
Que la vida es muy buena pa' vivir con pena
Жизнь слишком хороша, чтобы жить с печалью.
Déjalo, Déjalo que se vaya, Déjalo
Оставь его, Оставь его, пусть уходит, Оставь его.
Él no vale nada déjalo
Он ничего не стоит, оставь его.
Que la vida es muy buena pa' vivir con pena
Жизнь слишком хороша, чтобы жить с печалью.
(Bailalo.)
(Станцуй это.)
(Rigeo)
(Rigeo)
Óyeme Lucho déjalo, déjalo que suene
Слушай, Лучо, оставь его, пусть звучит,
(Déjalo)
(Оставь его)
Que la vida es muy buena pa' vivir con pena
Жизнь слишком хороша, чтобы жить с печалью.
Déjalo, Déjalo que se vaya, Déjalo
Оставь его, Оставь его, пусть уходит, Оставь его.
Él no vale nada déjalo
Он ничего не стоит, оставь его.
Que la vida es muy buena pa' vivir con pena
Жизнь слишком хороша, чтобы жить с печалью.
Déjalo, Déjalo que se vaya, Déjalo
Оставь его, Оставь его, пусть уходит, Оставь его.
Él no vale nada déjalo
Он ничего не стоит, оставь его.
Que la vida es muy buena pa' vivir con pena
Жизнь слишком хороша, чтобы жить с печалью.





Авторы: Rodrigo Del Real


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.