Heute kam ich, um dir von Dingen zu erzählen, die ich noch nie
A otra persona fui a contarle
einer anderen Person erzählt habe.
Me vas a comprender si acaso alguna vez han maltratado tu querer
Du wirst mich verstehen, falls jemals schlecht mit deiner Liebe umgegangen wurde.
Temí volver a amar a golpe de fracasos se cerro mi corazón
Ich fürchtete mich, wieder zu lieben; durch die Schläge des Scheiterns verschloss sich mein Herz.
De tantas veces que el amor me hizo llorar jure nunca volver a enamorarme y mira como es la vida desenreda y luego enreda sin querer las piedras que arroje se estan volviendo contra mi y ahora estoy aquí para decirte.
So oft hat die Liebe mich zum Weinen gebracht, dass ich schwor, mich nie wieder zu verlieben. Und sieh nur, wie das Leben ist: es entwirrt und verwickelt dann ungewollt. Die Steine, die ich warf, kehren sich nun gegen mich, und jetzt bin ich hier, um dir zu sagen:
Quiero amancerte lentamente
Ich will langsam mit dir erwachen.
Quiero despertarte dulcemente
Ich will dich sanft wecken.
Lo mejor de mi quiero dejar en ti
Das Beste von mir will ich dir geben.
Quiero que me abrases fuertemente
Ich will, dass du mich fest umarmst.
Contigo tengo el alma enamorada
Mit dir ist meine Seele verliebt.
Contigo esta mi vida ilusionada hoy vengo a decirte que te quiero no habra en el mundo amor mas verdadero.
Mit dir ist mein Leben voller Hoffnung. Heute komme ich, um dir zu sagen, dass ich dich liebe. Es wird keine wahrere Liebe auf der Welt geben.
Quiero amanecerte lentamente
Ich will langsam mit dir erwachen.
Quiero despertarte dulcemente lo mejor de mi quiero dejar en ti quiero que me abrases fuertemente
Ich will dich sanft wecken, das Beste von mir will ich dir geben, ich will, dass du mich fest umarmst.
Contigo tengo el alma enamorada contigo esta mi vida ilusionada
Mit dir ist meine Seele verliebt, mit dir ist mein Leben voller Hoffnung.
Hoy vengo a decirte que te quiero
Heute komme ich, um dir zu sagen, dass ich dich liebe.
No habra en el mundo amor mas verdadero.
Es wird keine wahrere Liebe auf der Welt geben.
Y Contigo tengo el alma enamorada
Und mit dir ist meine Seele verliebt.
Contigo esta mi vida ilusionada hoy vengo a decirte que te quiero no habrá en el mundo amor mas verdadero
Mit dir ist mein Leben voller Hoffnung. Heute komme ich, um dir zu sagen, dass ich dich liebe. Es wird keine wahrere Liebe auf der Welt geben.
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.