Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qué puedo hacer - Me haces falta
Was kann ich tun - Du fehlst mir
Al
mirarte
la
primera
vez
Als
ich
dich
das
erste
Mal
sah
Yo
conocí
el
amor
Lernte
ich
die
Liebe
kennen
Tu
sonrisa
era
transparente
Dein
Lächeln
war
durchsichtig
Como
el
mismo
sol
Wie
die
Sonne
selbst
La
ternura
que
sentí
en
el
fondo
Die
Zärtlichkeit,
die
ich
tief
De
mi
corazón
por
ti
In
meinem
Herzen
für
dich
fühlte
Me
decía
que
sería
siempre
Sagte
mir,
dass
du
immer
Siempre
para
mí
Immer
für
mich
sein
würdest
Pero
todo
llega,
todo
pasa
Aber
alles
kommt,
alles
vergeht
Ya
se
fue
tu
amor
Deine
Liebe
ist
schon
fort
Pasajero
de
una
sola
noche
Ein
Gast
nur
einer
Nacht
Y
hoy
me
dice
adiós
Und
sagt
mir
heute
Lebewohl
La
pureza
de
tus
sentimientos
Die
Reinheit
deiner
Gefühle
Solo
eran
palabras,
mentiras
Waren
nur
Worte,
Lügen
Pero
así
es
la
vida
y
así
son
las
cosas
del
amor
Aber
so
ist
das
Leben
und
so
sind
die
Dinge
der
Liebe
No
me
preguntes
otra
vez
lo
que
haré
Frag
mich
nicht
noch
einmal,
was
ich
tun
werde
Ya
no
te
preocupes
Mach
dir
keine
Sorgen
mehr
Yo
no
sé
lo
que
haré...
Ich
weiß
nicht,
was
ich
tun
werde...
Qué
puedo
hacer
Was
kann
ich
tun
Si
tú
ya
no
me
amas
Wenn
du
mich
nicht
mehr
liebst
Puedo
llorar
Ich
kann
weinen
Y
gritar
no
te
vayas
Und
schreien,
geh
nicht
Pero
ya
están
tus
maletas
cerradas
Aber
deine
Koffer
sind
schon
gepackt
Y
abiertas
tus
alas
Und
deine
Flügel
ausgebreitet
Vende
tu
amor
Verkaufe
deine
Liebe
Soledad
de
sus
sombras
Einsamkeit
seiner
Schatten
Mi
corazón
inundado
se
queda
Mein
Herz
bleibt
überflutet
zurück
Para
llorar
tengo
tiempo
de
sobra
Zum
Weinen
habe
ich
Zeit
im
Überfluss
Cuando
no
estes
y
me
falte
la
gloria
Wenn
du
nicht
da
bist
und
mir
die
Herrlichkeit
fehlt
Quiero
yo
liberar
mi
corazón
Ich
möchte
mein
Herz
befreien
Quiero
sentir
el
fuego
de
tu
amor
Ich
möchte
das
Feuer
deiner
Liebe
spüren
Quiero
sentir
que
somos
sólo
uno
Ich
möchte
fühlen,
dass
wir
nur
eins
sind
Tú
y
yo
y
nada
más
Du
und
ich
und
sonst
nichts
Quiero
yo
liberar
mi
corazón
Ich
möchte
mein
Herz
befreien
Quiero
sentir
el
fuego
de
tu
amor
Ich
möchte
das
Feuer
deiner
Liebe
spüren
Quiero
sentir
tu
piel,
tu
compañia
Ich
möchte
deine
Haut
spüren,
deine
Gesellschaft
Que
ya
eres
mía
Dass
du
schon
mein
bist
De
nadie
más
Von
niemand
anderem
Me
hace
falta
tu
amor
Deine
Liebe
fehlt
mir
Me
hace
falta
el
dolor
Der
Schmerz
fehlt
mir
De
volverte
a
enamorar
Mich
wieder
in
dich
zu
verlieben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luis Jara
Альбом
Jara
дата релиза
26-12-1971
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.