Текст и перевод песни Luis Jara - Te Pido Que Vuelvas
Te Pido Que Vuelvas
Я прошу тебя вернуться
Si
se
fue
yo
no
se
bien
Если
он
ушел,
я
не
пойму
Aun
me
resigno
a
no
entender
Мне
трудно
смириться
с
тем,
что
его
нет
Que
pasa
noches
ya
sin
el
Я
провожу
ночи
без
него,
Como
antes
de
que
fuera
mio
Как
до
того,
как
мы
стали
парой
Definitivo
yo
no
se
Я
не
знаю,
как
это
произошло
Una
semana
y
sera
un
mes
Прошла
неделя,
а
будет
уже
месяц
Que
pasan
dias
sin
que
muera
Проходят
дни,
а
я
не
могу
прийти
в
себя
Suspirando
en
el
vacio
Вздыхая
в
пустоту
Y
ya
no
quiero
ser
И
я
не
хочу
быть
Tan
debil
como
el
viento
Слабым,
как
ветер
Cuando
la
tormenta
se
ha
ido
После
того,
как
буря
прошла
Que
ya
no
sopla
y
esta
frio
uhooooo
Его
нет,
и
холодно
ууууу
Sin
tu
calor
Без
твоего
тепла
No
te
pido
que
traigas
flores
Я
не
прошу
тебя
приносить
цветы
Tampoco
que
me
des
bombones
Или
дарить
мне
конфеты
Yo
solo
quiero
una
caricia
Я
хочу
только
ласку
Que
me
digas
que
tu
me
quieres
Чтобы
ты
сказал,
что
ты
меня
любишь
No
te
pido
que
te
confieses
Я
не
прошу
тебя
исповедоваться
Ni
que
prometas
ni
que
rezes
Или
обещать
и
молиться
Yo
solo
quiero
que
me
digas
Я
только
хочу,
чтобы
ты
сказал
Que
no
hay
mujer
que
mas
admiras
Что
нет
женщины,
которую
ты
больше
ценишь
Tal
vez
se
nos
fue
el
amor
Может
быть,
мы
потеряли
любовь
Por
la
puerta
en
donde
entro
Через
ту
дверь,
в
которую
она
вошла
Quizas
en
algun
descuido
Возможно,
мы
что-то
упустили
Se
escapo
sin
darnos
cuenta
И
она
незаметно
ускользнула
Definitivo
este
dolor
Эта
боль
Que
me
condena
y
me
lastima
Которая
мучает
и
ранит
меня
Sera
la
suerte
quien
decida
Судьба
решит
Si
me
mejoro
o
me
domina
Станет
ли
мне
лучше
или
я
останусь
в
тоске
Y
ya
no
quiero
ser
И
я
не
хочу
быть
Una
hoja
de
papel
Листом
бумаги
Que
se
escribe
dia
a
dia
На
котором
ты
пишешь
каждый
день
Solamente
con
tu
tinta
uhoooo
Только
твоими
чернилами
ууууу
Te
digo
mi
amor
Я
говорю,
любовь
моя
No
te
pido
que
traigas
flores
Я
не
прошу
тебя
приносить
цветы
Tampoco
que
me
des
bombones
Или
дарить
мне
конфеты
Yo
solo
quiero
una
caricia
Я
хочу
только
ласку
Que
me
digas
que
tu
me
quieres
Чтобы
ты
сказал,
что
ты
меня
любишь
No
te
pido
que
te
confieses
Я
не
прошу
тебя
исповедоваться
Ni
que
prometas
ni
que
rezes
Или
обещать
и
молиться
Yo
solo
quiero
que
me
digas
Я
только
хочу,
чтобы
ты
сказал
Que
no
hay
mujer
que
mas
admiras
Что
нет
женщины,
которую
ты
больше
ценишь
A
mi
me
da
pena
contigo
Мне
тебя
жаль
Pero
es
asi
de
sencillo
Но
дело
обстоит
так
просто
Ganar
de
nuevo
mi
afecto
Вернуть
мою
любовь
Que
mi
amor
ya
tiene
un
precio
За
мою
любовь
теперь
придется
заплатить
A
mi
me
da
pena
contigo
Мне
тебя
жаль
Noche
tras
noches
conmigo
Ночи
напролет
вместе
со
мной
Se
que
nunca
fue
perfecto
Я
знаю,
что
мы
были
не
идеальны
Pero
mi
amor
ya
tiene
un
dueño
(2
veces)
Но
мою
любовь
уже
завоевал
другой
(2
раза)
A
mi
me
da
pena
contigo
Мне
тебя
жаль
Pero
es
asi
de
sencillo
Но
дело
обстоит
так
просто
Ganar
de
nuevo
mi
afecto
Вернуть
мою
любовь
Que
mi
amor
ya
tiene
un
precio
За
мою
любовь
теперь
придется
заплатить
A
mi
me
da
pena
contigo
Мне
тебя
жаль
Noche
tras
noches
conmigo
Ночи
напролет
вместе
со
мной
Se
que
nunca
fue
perfecto
Я
знаю,
что
мы
были
не
идеальны
Pero
mi
amor
ya
tiene
un
dueño
Но
мою
любовь
уже
завоевал
другой
No
te
pido
que
traigas
flores
Я
не
прошу
тебя
приносить
цветы
Tampoco
que
me
des
bombones
Или
дарить
мне
конфеты
Yo
solo
quiero
una
caricia
Я
хочу
только
ласку
Que
me
digas
que
tu
me
quieres
Чтобы
ты
сказал,
что
ты
меня
любишь
No
te
pido
que
te
confieses
Я
не
прошу
тебя
исповедоваться
Ni
que
prometas
ni
que
rezes
Или
обещать
и
молиться
Yo
solo
quiero
que
me
digas
Я
только
хочу,
чтобы
ты
сказал
Que
no
hay
mujer
que
mas
admiras
Что
нет
женщины,
которую
ты
больше
ценишь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Cerca
дата релиза
01-01-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.