Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sempre Que Eu Canto Chove
Immer Wenn Ich Singe, Regnet Es
Sempre
que
eu
canto
chove
Immer
wenn
ich
singe,
regnet
es
Qual
será
a
relação
Welche
Verbindung
wird
es
wohl
sein
Do
meu
canto
com
a
água
Zwischen
meinem
Gesang
und
dem
Wasser
Minha
voz
na
imensidão
Meine
Stimme
in
der
Unermesslichkeit
Sempre
que
meu
canto
escorre
Immer
wenn
mein
Gesang
rieselt
No
quintal
turvo
a
visão
Im
Hof,
die
Sicht
getrübt
Rio
baixo
e
deságuo
Ich
fließe
tief
und
münde
Choro
seco
no
sertão
Trockene
Tränen
im
Sertão
Chão
rachado,
rosto
inteiro
Rissiger
Boden,
ganzes
Gesicht
A
represa,
a
prisão
Der
Staudamm,
das
Gefängnis
Evapora,
deixa
marcas
Verdunstet,
hinterlässt
Spuren
Barro
o
peito
em
suspensão
Die
Brust
aus
Lehm,
in
der
Schwebe
Há
de
viver
e
ser
Es
gilt
zu
leben
und
zu
sein
Um
ser
intenso
Ein
intensives
Wesen
Rio
em
seu
curso
busca
o
mar
Fluss
in
seinem
Lauf
sucht
das
Meer
Pra
ser
imenso
Um
unermesslich
zu
sein
Há
de
chover
Es
soll
regnen
Um
canto
cheio
Ein
reicher
Gesang
Para
dar
corpo
e
atravessar
Um
Gestalt
zu
geben
und
zu
durchqueren
Profundo
leito
Das
tiefe
Bett
Sempre
que
eu
canto
chove
Immer
wenn
ich
singe,
regnet
es
Qual
será
a
relação?
Welche
Verbindung
wird
es
wohl
sein?
Calo,
ouço
e
me
afogo
Ich
schweige,
höre
und
ertrinke
Gota
a
gota
na
canção
Tropfen
für
Tropfen
im
Lied
Se
anoitece
no
terreiro
Wenn
es
Nacht
wird
auf
dem
Hof
Pleno
dia
escuridão
Am
helllichten
Tag
Dunkelheit
Céu
da
boca
se
anuveia
Der
Gaumen
bewölkt
sich
Me
desato
grão
em
grão
Ich
löse
mich
Korn
für
Korn
Há
de
viver
e
ser
Es
gilt
zu
leben
und
zu
sein
Um
ser
intenso
Ein
intensives
Wesen
Rio
em
seu
curso
busca
o
mar
Fluss
in
seinem
Lauf
sucht
das
Meer
Pra
ser
imenso
Um
unermesslich
zu
sein
Há
de
chover
Es
soll
regnen
Um
canto
cheio
Ein
reicher
Gesang
Para
dar
corpo
e
atravessar
Um
Gestalt
zu
geben
und
zu
durchqueren
Profundo
leito
Das
tiefe
Bett
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.