Luis Mariano feat. Gloria Lasso - Chiquillo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Luis Mariano feat. Gloria Lasso - Chiquillo




Chiquillo
Boy
Bambino, bambino, bambino
Boy, boy, boy
siempre estás plantado allá, por esa esquina
You're always hanging around that corner
Todo es fumar, todo es mirar a aquel balcón
All you do is smoke and look up at that balcony
Pobre chaval si la pasión ya te domina,
Poor boy, if you're already in love,
Será un sufrir, querrás morir en tu obsesión
You'll suffer and want to die from your obsession
no puedes pretender (Bambino, bambino)
You can't expect (Boy, boy)
Que te escuche esta mujer (Bambino, bambino)
This woman to listen to you (Boy, boy)
Y no quieras insistir (Bambino, bambino)
And don't insist (Boy, boy)
Que se va a burlar de ti
She's going to make fun of you
Anda chiquillo, tira el cigarrillo márchate a tu casa
Go on, boy, throw away your cigarette and go home
Y deja la aire lánguido que eres aún muy cándido
And stop acting so languid, you're still too innocent
Anda chiquillo que no es tan sencillo el asunto de amores,
Go on, boy, love isn't that simple,
Pero no es cosa trágica y no merece lágrimas
But it's not a tragedy and it's not worth crying over
Si se entera tu papá (Bambino, bambino)
If your dad finds out (Boy, boy)
Esto acabará muy mal, (Bambino, bambino)
This will end very badly (Boy, boy)
Tu momento llegará (Bambino, bambino)
Your time will come (Boy, boy)
Cuando tengas más edad
When you're older
No sigas más tus galanteos callejeros,
Stop with your street flirting,
No sufras más porque te arruinas la salud
Stop suffering because you're ruining your health
Será mejor que vayas con tus compañeros,
You'd be better off hanging out with your friends,
Para reír y disfrutar la juventud
Laughing and enjoying your youth
Te hace falta distracción, (Bambino, bambino)
You need some fun (Boy, boy)
Dar patadas al balón, (Bambino, bambino)
Playing ball (Boy, boy)
Estudiarte la lección (Bambino, bambino)
Studying your lessons (Boy, boy)
Y dormir como un lirón
And sleeping like a baby
Anda chiquillo, tira el cigarrillo márchate a tu casa
Go on, boy, throw away your cigarette and go home
Y deja la aire lánguido que eres aún muy cándido
And stop acting so languid, you're still too innocent
Anda chiquillo que no es tan sencillo el asunto de amores,
Go on, boy, love isn't that simple,
Pero no es cosa trágica y no merece lágrimas
But it's not a tragedy and it's not worth crying over
Vete a casa con mamá, (Bambino, bambino)
Go home to your mom (Boy, boy)
Dile toda la verdad (Bambino, bambino)
Tell her the truth (Boy, boy)
Ella un beso te dará (Bambino, bambino)
She'll give you a kiss (Boy, boy)
Porque te comprenderá
Because she'll understand you
Y no estés más plantado allá por esa esquina
And stop hanging around that corner
Sonríe ya y olvida pronto tu sufrir
Smile and forget your troubles






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.