Текст и перевод песни Luis Mariano feat. Gloria Lasso - Chiquillo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bambino,
bambino,
bambino
Boy,
boy,
boy
Tú
siempre
estás
plantado
allá,
por
esa
esquina
You're
always
hanging
around
that
corner
Todo
es
fumar,
todo
es
mirar
a
aquel
balcón
All
you
do
is
smoke
and
look
up
at
that
balcony
Pobre
chaval
si
la
pasión
ya
te
domina,
Poor
boy,
if
you're
already
in
love,
Será
un
sufrir,
querrás
morir
en
tu
obsesión
You'll
suffer
and
want
to
die
from
your
obsession
Tú
no
puedes
pretender
(Bambino,
bambino)
You
can't
expect
(Boy,
boy)
Que
te
escuche
esta
mujer
(Bambino,
bambino)
This
woman
to
listen
to
you
(Boy,
boy)
Y
no
quieras
insistir
(Bambino,
bambino)
And
don't
insist
(Boy,
boy)
Que
se
va
a
burlar
de
ti
She's
going
to
make
fun
of
you
Anda
chiquillo,
tira
el
cigarrillo
márchate
a
tu
casa
Go
on,
boy,
throw
away
your
cigarette
and
go
home
Y
deja
la
aire
lánguido
que
eres
aún
muy
cándido
And
stop
acting
so
languid,
you're
still
too
innocent
Anda
chiquillo
que
no
es
tan
sencillo
el
asunto
de
amores,
Go
on,
boy,
love
isn't
that
simple,
Pero
no
es
cosa
trágica
y
no
merece
lágrimas
But
it's
not
a
tragedy
and
it's
not
worth
crying
over
Si
se
entera
tu
papá
(Bambino,
bambino)
If
your
dad
finds
out
(Boy,
boy)
Esto
acabará
muy
mal,
(Bambino,
bambino)
This
will
end
very
badly
(Boy,
boy)
Tu
momento
llegará
(Bambino,
bambino)
Your
time
will
come
(Boy,
boy)
Cuando
tengas
más
edad
When
you're
older
No
sigas
más
tus
galanteos
callejeros,
Stop
with
your
street
flirting,
No
sufras
más
porque
te
arruinas
la
salud
Stop
suffering
because
you're
ruining
your
health
Será
mejor
que
vayas
con
tus
compañeros,
You'd
be
better
off
hanging
out
with
your
friends,
Para
reír
y
disfrutar
la
juventud
Laughing
and
enjoying
your
youth
Te
hace
falta
distracción,
(Bambino,
bambino)
You
need
some
fun
(Boy,
boy)
Dar
patadas
al
balón,
(Bambino,
bambino)
Playing
ball
(Boy,
boy)
Estudiarte
la
lección
(Bambino,
bambino)
Studying
your
lessons
(Boy,
boy)
Y
dormir
como
un
lirón
And
sleeping
like
a
baby
Anda
chiquillo,
tira
el
cigarrillo
márchate
a
tu
casa
Go
on,
boy,
throw
away
your
cigarette
and
go
home
Y
deja
la
aire
lánguido
que
eres
aún
muy
cándido
And
stop
acting
so
languid,
you're
still
too
innocent
Anda
chiquillo
que
no
es
tan
sencillo
el
asunto
de
amores,
Go
on,
boy,
love
isn't
that
simple,
Pero
no
es
cosa
trágica
y
no
merece
lágrimas
But
it's
not
a
tragedy
and
it's
not
worth
crying
over
Vete
a
casa
con
mamá,
(Bambino,
bambino)
Go
home
to
your
mom
(Boy,
boy)
Dile
toda
la
verdad
(Bambino,
bambino)
Tell
her
the
truth
(Boy,
boy)
Ella
un
beso
te
dará
(Bambino,
bambino)
She'll
give
you
a
kiss
(Boy,
boy)
Porque
te
comprenderá
Because
she'll
understand
you
Y
no
estés
más
plantado
allá
por
esa
esquina
And
stop
hanging
around
that
corner
Sonríe
ya
y
olvida
pronto
tu
sufrir
Smile
and
forget
your
troubles
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.