Текст и перевод песни Luis Mariano feat. Jacques-Henry Rys et son orchestre - Jeanne la cancanière
Jeanne la cancanière
Jeanne the Gossiper
Voyez
qui
vient
là-bas
Look
who's
coming
this
way
Marchant
à
petits
pas
Walking
with
tiny
steps
C′est
Jeanne,
la
cancanière
du
quartier
It's
Jeanne,
the
neighborhood
gossiper
Qui
vient
pour
bavarder,
Who
has
come
to
chat
Qui
vient
pour
bavarder
Who
has
come
to
chat
Voyez,
que
va-t-elle
dire?
Look,
what's
she
going
to
say?
De
qui
va-t-elle
médire?
Who
is
she
going
to
slander?
La
fille
de
la
crémière
vient
d'embrasser
The
creamery
girl
has
just
kissed
Le
fils
de
l′épicier
The
grocer's
son
Que
va-t-il
se
passer?
What
will
happen?
Dans
toutes
vos
affaires
elle
met
son
grain
de
sel
She
puts
her
two
cents
into
all
your
business
Pendant
que
chez
elle
tout
va
de
travers
While
everything
at
home
is
going
haywire
Elle
fait
des
histoires
en
veux-tu
en
voilà
She
makes
a
big
fuss
about
everything
Mais
n'allez
pas
croire
son
blablabla
But
don't
believe
her
blah,
blah,
blah
Voyez
qui
vient
là-bas
Look
who's
coming
this
way
Marchant
à
petits
pas
Walking
with
tiny
steps
C'est
Jeanne,
la
cancanière
du
quartier
It's
Jeanne,
the
neighborhood
gossiper
Qui
vient
pour
bavarder,
Who
has
come
to
chat
Qui
vient
pour
bavarder
Who
has
come
to
chat
Voyez,
que
va-t-elle
dire?
Look,
what's
she
going
to
say?
De
qui
va-t-elle
médire?
Who
is
she
going
to
slander?
Si
la
voisine
a
de
jolis
dessous
If
the
neighbor
has
pretty
lingerie
Tout
à
fait
entre
nous
Just
between
us
Ce
n′est
pas
pour
son
époux
It's
not
for
her
husband
Et
sur
son
passage,
radotant,
jacassant
And
as
she
passes,
babbling,
chattering
Elle
met
le
village
à
feu
et
à
sang
She
sets
the
village
on
fire
and
blood
Le
diable
l′emporte
avec
tous
ces
bobards
The
devil
take
her
with
all
her
lies
Fermez-lui
la
porte
et
puis
bonsoir
Close
the
door
on
her
and
good
night
Voyez
qui
vient
là-bas
Look
who's
coming
this
way
Marchant
à
petits
pas
Walking
with
tiny
steps
C'est
Jeanne,
la
cancanière
du
quartier
It's
Jeanne,
the
neighborhood
gossiper
Qui
vient
pour
bavarder
Who
has
come
to
chat
Qui
vient
pour
potiner
Who
has
come
to
gossip
Qui
vient
pour
radoter
Who
has
come
to
prattle
Qui
vient
pour
papoter
Who
has
come
to
chat
Qui
vient
pour
jaboter
Who
has
come
to
jabber
Qui
vient
pour
chuchoter
Who
has
come
to
whisper
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.