Luis Mariano feat. Jacques-Henry Rys et son orchestre - Romance aux palmiers - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Luis Mariano feat. Jacques-Henry Rys et son orchestre - Romance aux palmiers




Romance aux palmiers
Romance beneath the Palm Trees
Si les verts palmiers qui font de l′ombre aux vacances
If the green palm trees that shade vacations
Gardent souvenir de ceux qu'ils ont abrités,
Remember those they have sheltered,
Sur le sable fin, secouant leur nonchalance,
On the fine sand, shaking off their nonchalance,
Ils feraient pleuvoir mille baisers
They would shower a thousand kisses
Palmes dans la nuit, balancement monotone,
Palms in the night, monotonous swaying,
Vous avez bercé les songes de notre été,
You have cradled the dreams of our summer,
La plage est déserte et par le vent de l′automne
The beach is deserted and by the autumn wind
Les plus beaux serments sont balayés
The most beautiful vows are swept away
Plaisirs d'amour, heures trop brèves,
Pleasures of love, hours too brief,
Tous les bouquets se sont fanés
All the bouquets have faded
Et de notre rêve,
And of our dream,
Dis-moi, qu'est-il resté?
Tell me, what is left?
Sur un disque usé, un doux refrain de romance,
On a worn-out record, a sweet romantic refrain,
Deux ou trois photos que les années vont jaunir
Two or three photos that the years will yellow
Et des palmiers roux qui doucement se balancent,
And swaying gently, reddish palm trees,
La jolie chanson du souvenir
The pretty song of memory
La jolie chanson du souvenir
The pretty song of memory






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.