Текст и перевод песни Luis Mariano feat. Jacques-Henry Rys et son orchestre - Romance aux palmiers
Si
les
verts
palmiers
qui
font
de
l′ombre
aux
vacances
Если
зеленые
пальмы
в
тени
на
праздниках
Gardent
souvenir
de
ceux
qu'ils
ont
abrités,
Храните
память
о
тех,
кого
они
приютили,
Sur
le
sable
fin,
secouant
leur
nonchalance,
На
мелком
песке,
стряхивая
их
беззаботность,
Ils
feraient
pleuvoir
mille
baisers
Они
бы
осыпали
тысячу
поцелуев
дождем.
Palmes
dans
la
nuit,
balancement
monotone,
Ласты
в
ночи,
монотонное
покачивание,
Vous
avez
bercé
les
songes
de
notre
été,
Вы
убаюкали
сны
нашего
лета,
La
plage
est
déserte
et
par
le
vent
de
l′automne
Пляж
пустынен,
и
на
нем
дует
осенний
ветер
Les
plus
beaux
serments
sont
balayés
Самые
красивые
клятвы
сметены
Plaisirs
d'amour,
heures
trop
brèves,
Любовные
наслаждения,
слишком
короткие
часы,
Tous
les
bouquets
se
sont
fanés
Все
букеты
увяли
Et
de
notre
rêve,
И
о
нашей
мечте,
Dis-moi,
qu'est-il
resté?
Скажи
мне,
что
там
осталось?
Sur
un
disque
usé,
un
doux
refrain
de
romance,
На
изношенной
пластинке
сладкий
романтический
припев,
Deux
ou
trois
photos
que
les
années
vont
jaunir
Две
или
три
фотографии,
которые
будут
желтеть
годами
Et
des
palmiers
roux
qui
doucement
se
balancent,
И
нежно
покачивающиеся
рыжие
пальмы,
La
jolie
chanson
du
souvenir
Прекрасная
песня
памяти
La
jolie
chanson
du
souvenir
Прекрасная
песня
памяти
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.