Luis Mariano feat. Jacques-Henry Rys et son orchestre - Santiago du Chili - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Luis Mariano feat. Jacques-Henry Rys et son orchestre - Santiago du Chili




Santiago du Chili
Santiago de Chile
Santiago du Chili,
Santiago de Chile,
Dans ta lumière blonde
In your blond light,
Quand le soleil sur la mer s′endort,
When the sun falls asleep on the sea,
Ta plage immense est plus belle encore
Your immense beach is even more beautiful
Santiago du Chili,
Santiago de Chile,
Comme un voilier sur l'onde,
Like a sailboat on the waves,
Tu es pareille aux navires tous blancs
You're like the all-white ships
Qui traversaient mes beaux rêves d′enfant
That sailed through my beautiful childhood dreams
Et jamais je n'oublierai jamais ta beauté,
And I will never forget your beauty,
Santiago, renne du monde
Santiago, queen of the world
Santiago du Chili,
Santiago de Chile,
Ton souvenir m'entraîne
Your memory draws me
Vers ton vieux port décoré de fleurs
To your old flower-decorated port
certains soirs j′ai donné mon cœur
Where some nights I gave my heart away
Santiago du Chili,
Santiago de Chile,
Je lui disais "Je t′aime"
I used to tell her "I love you"
Et chaque fois follement, sans parler,
And every time, madly, without speaking,
Les yeux fermés je goûtais ses baisers,
I kissed her with my eyes closed,
Non, jamais je n'oublierai, non jamais,
No, I will never forget, never,
Santiago, tes nuits bohèmes
Santiago, your bohemian nights
Santiago du Chili,
Santiago de Chile,
Vers tes jolis rivages
To your pretty shores
Je reviendrai, j′en suis sûr, pour chercher,
I will return, I am sure, to search,
Comme un trésor, un écho du passé,
Like a treasure, an echo of the past,
Car pour moi tu es restée à jamais,
For to me you have remained forever,
Santiago, unique au monde
Santiago, unique in the world
Santiago du Chili
Santiago de Chile






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.