Текст и перевод песни Luis Mariano - A puerto marques
A puerto marques
To Puerto Marques
A
PUERTO
MARQUES
TO
PUERTO
MARQUES
A
Puerto
Marques,
paré
d′azur,
d'or
et
d′argent,
Oh
Puerto
Marques,
with
its
azure,
gold
and
silver
shores,
Tout
devient
un
rêve,
au
bord
d'un
golfe
étincelant,
Dreams
come
alive
on
the
edge
of
a
sparkling
gulf,
Riante
harmonie
A
delightful
harmony
Des
fleurs,
des
palmiers,
Of
flowers,
of
palm
trees,
Douceur
infinie
A
sweetness
without
end
Des
soirs
embaumés...
In
perfumed
evenings...
Là
mon
cœur
oublie
tous
les
soucis,
tous
les
chagrins,
There
my
heart
forgets
all
its
cares,
all
its
sorrows,
Car
la
plus
jolie
des
aventures
me
tend
la
main
For
the
prettiest
of
adventures
extends
a
hand
to
me
Mais
la
vie
plus
forte
But
life,
ever
stronger
Se
venge
toujours
Always
takes
its
revenge
Vers
le
pays
des
feuilles
mortes
The
plane
carries
me
away
L'avion
m′emporte,
To
the
land
of
falling
leaves,
C′est
le
retour...
It
is
the
return...
A
Puerto
Marques,
au
fil
des
jours,
au
fond
des
soirs,
Oh
Puerto
Marques,
as
days
pass,
as
evenings
fall,
J'ai
pris
rendez-vous
avec
l′amour,
avec
l'espoir
I've
made
a
rendezvous
with
love,
with
hope
Je
guette
une
étoile
I
watch
for
a
star
Brillant
au
lointain
Shining
in
the
distance
Mais
déjà
se
voile
But
already
a
veil
descends
Le
ciel
incertain...
On
the
uncertain
sky...
A
Puerto
Marques,
toutes
les
joies
semblaient
fleurir,
Oh
Puerto
Marques,
all
joys
seemed
to
blossom
there,
Et
de
tout
cela
je
n′ai
gardé
qu'un
souvenir...
And
of
all
that,
I've
kept
only
a
memory...
Rien
qu′un
souvenir...
Just
a
memory...
Mais,
quel
souvenir!
But,
what
a
memory!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Noel Rose, Luis Mariano, Maurice Darnell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.