Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Addio mia bella Napoli (Arr. By P. Bonneau)
Прощай, мой прекрасный Неаполь (аранж. П. Бонно)
Addio
mia
bella
Napoli
Прощай,
мой
прекрасный
Неаполь,
Addio,
addio
Прощай,
прощай.
La
tua
soave
immagine
Твой
нежный
образ,
Chi
mai,
chi
mai
scordar
potrà
Кто
же,
кто
же
сможет
забыть?
Del
ciel
l′azzurro
fulgido
Небес
лазурных
сияние,
La
placida
marina
Спокойное
море,
Qual
core
lo
rinebria
Какое
сердце
опьяняет
Non
bea,
non
bea
di
voluttà
Не
наслажденьем,
не
наслажденьем
ли?
In
te
la
terra,
l'aura
В
тебе
земля,
воздух
Favellano
d′amore
Шепчут
о
любви,
E
sola
al
mio
dolore
И
только
в
моей
печали
Conforto
io
sognerò
Утешение
я
найду.
Addio
mia
bella
Napoli
Прощай,
мой
прекрасный
Неаполь,
Addio,
addio
Прощай,
прощай.
Addio
care
memorie
Прощайте,
милые
воспоминания
Del
tempo
che
passò
О
времени,
что
прошло.
Tutt'altro
ciel
mi
chiama
Совсем
другое
небо
зовет
меня,
Addio,
addio
Прощай,
прощай.
Ma
questo
cor
ti
brama
Но
это
сердце
жаждет
тебя,
E
il
cor,
il
cor
ti
lascerò
И
сердце,
сердце
я
тебе
оставлю.
Di
baci
e
d'armonia
Поцелуями
и
гармонией
È
l′aura
tua
ripiena
Наполнен
твой
воздух,
Oh,
magica
sirena
О,
волшебная
сирена,
Fedel,
fedel
a
te
sarò
Верен,
верен
тебе
я
буду.
Al
mio
pensier,
più
teneri
В
моих
мыслях,
нежнее
Ritornano
gli
istanti
Возвращаются
мгновения,
Le
gioie
e
le
memorie
Радости
и
воспоминания
Dei
miei
felici
dì
Моих
счастливых
дней.
Addio
mia
bella
Napoli
Прощай,
мой
прекрасный
Неаполь,
Addio,
addio
Прощай,
прощай.
Addio
care
memorie
Прощайте,
милые
воспоминания
Del
tempo
che
fuggì
О
времени,
что
ушло.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.