Luis Mariano - Aucune importance - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Luis Mariano - Aucune importance




Aucune importance
Не имеет значения
Je vois bien que ce jour est maussade
Я вижу, этот день хмурый,
Le Soleil est, hélas, bien malade
Солнце, увы, сегодня больное,
Et le vent, lui, fait des misères
И ветер, он творит лишь беды,
C'est un jour qui a des idées noires
Этот день полон мрачных идей,
Et la pluie a des tristes histoires
И дождь рассказывает грустные истории,
Mais qu'est-ce que ça peut bien me faire?
Но какое мне до этого дело?
Aucune importance
Не имеет значения,
Puisque j'ai la chance de vous rencontrer
Ведь мне посчастливилось встретить тебя,
Les nuages dansent
Пусть облака танцуют,
Aucune importance, tant pis pour l'été
Не имеет значения, пропади оно пропадом, это лето,
Ce soir, je n'ai pas besoin de ciel bleu
Сегодня вечером мне не нужно голубого неба,
J'ai mis le mien, pour toujours, dans tes yeux
Я поместил свое, навсегда, в твои глаза,
Et puis que m'importe
И какое мне дело
Tout ce que m'apporte le destin mauvais
До всего, что приносит мне злая судьба,
Toutes les souffrances
До всех страданий,
Aucune importance, puisque je vous ai
Не имеет значения, ведь у меня есть ты,
Laissons les méchants et les fous
Пусть злодеи и глупцы
S'occuper de rien et de tout
Заботятся о пустом и обо всем,
Aucune importance
Не имеет значения,
Puisque j'ai la chance d'être près de vous
Ведь мне посчастливилось быть рядом с тобой,
Et depuis, le bonheur s'éternise
И с тех пор счастье длится вечно,
Le souci a bouclé ses valises
Тревога собрала свои чемоданы,
Mon cœur fait de belles affaires
Мое сердце заключает прекрасные сделки,
Et pourtant, aujourd'hui, je m'inquiète
И все же, сегодня я беспокоюсь,
L'avenir a l'air de faire la tête
Будущее, кажется, хмурится,
Mais qu'est-ce que ça peut bien me faire?
Но какое мне до этого дело?
Aucune importance
Не имеет значения,
Puisque j'ai la chance de t'aimer encore
Ведь мне посчастливилось любить тебя до сих пор,
Toutes les souffrances
Все страдания,
Aucune importance, aimons-nous d'abord
Не имеют значения, давай сначала любить друг друга,
Ce soir, je n'ai pas besoin de ciel bleu
Сегодня вечером мне не нужно голубого неба,
J'ai mis le mien, pour toujours, dans tes yeux
Я поместил свое, навсегда, в твои глаза,
La-ah-ah-ah
Ла-а-а-а
La-ah-ah-ah
Ла-а-а-а
Et laissons les jours et les jours
И пусть дни и дни
Peu à peu vieillir notre amour
Понемногу старят нашу любовь,
Aucune importance
Не имеет значения,
Puisque j'ai la chance de t'aimer toujours
Ведь мне посчастливилось любить тебя всегда.





Авторы: Henri Contet, Luis Gody


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.