Luis Mariano - C'est la fiesta bohèmienne - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Luis Mariano - C'est la fiesta bohèmienne




C'est la fiesta bohèmienne
Это богемный праздник
On entend des chevaux
Слышу я звон бубенцов,
Résonner les grelots
Топот копыт лошадей.
Les jolies zingaras
Цыганки юные,
S'en vont à la fiesta
Спешат на праздник скорей.
C'est dans la nuit qui commence
В ночи наступающей,
Les tambours et les banjos
Звучат тамбурины и банджо,
Qui vont rythmer chaque danse
В ритме танца кружащего,
D'un tourbillon d'oripeaux
В вихре ярких лоскутков.
C'est la fiesta bohémienne
Это богемный праздник,
Les romanis, les gitans
Цыган, ромалов.
Qu'ils soient d'Espagne ou de Vienne
Из Испании ли, из Вены,
Sur les chemins vont chantant
По дорогам они идут, песни распевая.
Que chacun se souvienne
Пусть каждый вспомнит,
De la chaleur de son sang
Жар своей крови,
C'est la fiesta bohémienne
Это богемный праздник,
C'est la fiesta des gitans
Праздник цыган.
Dans les bois, les coteaux
В лесах, на холмах,
On entend les échos
Слышны отголоски.
Pour les yeux d'un beau gars
Ради глаз красавца,
Zingara, ton cœur bat
Цыганка, сердце твое бьется.
Fais attention, ta rivale
Будь осторожна, твоя соперница,
Lui fait aussi les yeux doux,
Также бросает на него нежные взгляды.
Mais c'est de toi sans égale
Но это в тебя, несравненную,
Qu'un soir il est tombé fou
Однажды вечером он безумно влюбился.
C'est la fiesta bohémienne
Это богемный праздник,
Les romanis, les gitans
Цыган, ромалов.
Qu'ils soient d'Espagne ou de Vienne
Из Испании ли, из Вены,
Sur les chemins vont chantant
По дорогам они идут, песни распевая.
Que chacun se souvienne
Пусть каждый вспомнит,
De la chaleur de son sang
Жар своей крови,
C'est la fiesta bohémienne
Это богемный праздник,
C'est la fiesta des gitans
Праздник цыган.
(C'est la fiesta bohémienne
(Это богемный праздник,
Les romanis, les gitans)
Цыган, ромалов.)
C'est la fiesta bohémienne
Это богемный праздник,
Les romanis, les gitans
Цыган, ромалов.
La fiesta
Праздник





Авторы: M. Vandair, Marc Cab, Raymond Vincy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.