Luis Mariano - Champs-Elysées - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Luis Mariano - Champs-Elysées




Champs-Elysées
Champs-Elysées
Champs-Élysées,
Champs-Élysées,
Parmi le charme et la beauté,
Amidst the charm and beauty,
Que de romans vous abritez,
How many romances you shelter,
Champs-Élysées
Champs-Élysées
Champs-Élysées,
Champs-Élysées,
Combien de cœurs se sont grisés
How many hearts have been intoxicated
Dans votre ciel doux et léger,
In your soft and gentle sky,
Champs-Élysées?
Champs-Élysées?
Elle est venue de son faubourg,
She came from her suburb,
De l′humble nid de ses amours
From the humble nest of her love
Chercher comme un oiseau perdu
Searching like a lost bird
L'ivresse étrange et imprévue de l′inconnu
The strange and unforeseen intoxication of the unknown
Un élégant au fond d'un bar
An elegant man at the bottom of a bar
L'ayant séduite d′un seul regard
Having seduced her with a single glance
Elle lui donna timidement,
She gave him timidly,
Avec son rêve, un bouquet blanc de fleurs des champs
With her dream, a white bouquet of wildflowers
Champs-Élysées,
Champs-Élysées,
Le beau garçon pour s′amuser
The handsome boy to amuse himself
Fait tout ce qu'il faut pour le griser,
Does everything it takes to intoxicate her,
Champs-Élysées
Champs-Élysées
Champs-Élysées
Champs-Élysées
Et puis jeta d′un air blasé
And then threw away with a bored air
Ses fleurs comme un espoir brisé
Her flowers like a shattered hope
Champs-Élysées
Champs-Élysées
Elle retourna dans son faubourg
She returned to her suburb
Auprès d'un simple et tendre amour
With a simple and tender love
Comme un oiseau triste et meurtri
Like a sad and wounded bird
Qui de trop loin, revient au nid chercher l′oubli
Who from too far away, returns to the nest seeking oblivion
L'humble bouquet pauvre et fané
The humble bouquet, poor and withered
Meurt dans un vase abandonné
Dies in an abandoned vase
Pâle témoin de son secret,
Pale witness to her secret,
Tandis que son amour discret soudain renaît
While her discreet love suddenly revives
Champs-Élysées
Champs-Élysées





Авторы: Henri Bourtayre, Jacques Poterat


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.