Текст и перевод песни Luis Mariano - Chevalier du ciel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'allure
franche
et
décidée
Откровенный
и
решительный
взгляд
L'air
souriant,
le
regard
droit
Улыбка,
прямой
взгляд
Voilà
les
chevaliers
du
ciel
Вот
рыцари
неба
Fiers
et
courtois
dans
les
tournois
Гордый
и
вежливый
на
турнирах
Comme
l'étaient
ceux
d'autrefois
Как
и
в
прежние
времена
Voilà
les
chevaliers
du
ciel
Вот
рыцари
неба
De
Singapour
à
l'Alaska
От
Сингапура
до
Аляски
Et
de
Paname
à
Panama
И
из
Панаме
в
Панаму
Voilà
les
chevaliers
du
ciel
Вот
рыцари
неба
Portant
l'insigne
aux
ailes
d'or
Ношение
значка
с
золотыми
крыльями
Sur
la
poitrine
et
sur
le
bras
На
груди
и
на
руке
Voilà
les
chevaliers
du
ciel
Вот
рыцари
неба
Du
premier
maître
au
commandant
От
первого
мастера
до
командира
S'ils
sont
si
fiers
de
leurs
rubans
Если
они
так
гордятся
своими
лентами
C'est
qu'ils
ont
su
en
les
gagnant
Это
то,
что
они
знали,
выиграв
их
Gagner
les
curs
en
même
temps
Выиграть
curs
одновременно
L'allure
franche
et
décidée
Откровенный
и
решительный
взгляд
L'air
souriant,
le
regard
droit
Улыбка,
прямой
взгляд
Voilà
les
chevaliers
du
ciel
Вот
рыцари
неба
Quand
un
garçon
les
aperçoit
Когда
мальчик
их
замечает
Il
aime
dire
à
haute
voix:
Он
любит
говорить
вслух:
"Voilà
les
chevaliers
du
ciel!"
"Вот
и
Рыцари
неба!"
Mais
quand
parfois
c'est
une
fille
Но
когда
иногда
это
девушка
Alors
en
murmurant
tout
bas:
Так
что,
шепча
все
тише
и
тише,:
"Voilà
les
chevaliers
du
ciel!"
"Вот
и
Рыцари
неба!"
Elle
rougit,
baissant
les
yeux
Она
покраснела,
опустив
глаза
En
sentant
bien
que
son
cur
bat
Чувствуя,
как
бьется
его
сердце,
Voilà
les
chevaliers
du
ciel
Вот
рыцари
неба
Avant
qu'on
les
entende
Прежде
чем
мы
их
услышим
Venir
comme
des
fous
Приходят
как
сумасшедшие
Leur
vitesse
est
si
grande
Их
скорость
настолько
велика
Qu'ils
sont
déjà
sur
nous
Что
они
уже
на
нас
On
voudrait
quand
ils
passent
Мы
хотели
бы,
когда
они
пройдут
мимо
Courir
les
embrasser
Беги
целовать
их
Sur
terre
ou
dans
l'espace
На
земле
или
в
космосе
Ils
sont
déjà
passés
Они
уже
прошли
En
nous
saluant
Приветствуя
нас
Même
à
l'occasion
Даже
иногда
Un
coup
de
canon
Выстрел
из
пушки
Contre
le
mur
du
son
Против
звуковой
стены
{puis
reprise
depuis
le
début}
{Затем
возобновление
с
самого
начала}
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: H. Bourtayre, Henri Bourtayre, J.h. Rys, Jacques-henri Rys, Jacques-henri Rys Orchestre, Luis Mariano, Paul Colline
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.