Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Combien de nuits
How Many Nights
Combien
de
nuits
j′ai
rêvé
d'une
nuit,
How
many
nights
I
have
dreamt
of
a
night,
J′ai
rêvé
d'une
nuit
près
de
toi
I
have
dreamt
of
a
night
next
to
you
Des
nuits,
des
nuits
où
mon
cœur
ébloui
Nights,
nights
when
my
dazzled
heart
Devinait
ton
visage
et
ta
voix
Guessed
your
face
and
your
voice
Ce
soir,
le
rêve
est
bien
le
même
Tonight,
the
dream
is
much
the
same
Mais
vrais
sont
nos
"Je
t'aime"
But
true
are
our
"I
love
you"
Et
je
suis
dans
tes
bras
And
I
am
in
your
arms
Des
nuits,
des
nuits
pareilles
à
cette
nuit,
Nights,
nights
similar
to
this
night
J′ai
rêvé
de
toi
I
have
dreamt
of
you
Combien
de
nuits
j′ai
rêvé
d'une
nuit,
How
many
nights
I
have
dreamt
of
a
night,
J′ai
rêvé
d'une
nuit
près
de
toi
I
have
dreamt
of
a
night
next
to
you
Des
nuits,
des
nuits
où
mon
cœur
ébloui
Nights,
nights
when
my
dazzled
heart
Devinait
ton
visage
et
ta
voix
Guessed
your
face
and
your
voice
Croire
au
ciel
qui
nous
regarde
Believing
in
the
sky
that
watches
us
Fait
que
le
jour
s′attarde
Makes
that
day
linger
Et
donne
nous
toujours
And
gives
us
always
Des
nuits,
des
nuits
pareilles
à
cette
nuit,
Nights,
nights
similar
to
this
night
Cette
nuit
d'amour
This
night
of
love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.