Текст и перевод песни Luis Mariano - Communicando
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Elle
m'a
donné
son
téléphone
Она
дала
мне
свой
номер
телефона,
Je
l'ai
trouvée
vraiment
mignonne
Я
нашел
ее
такой
милой.
Mais
je
l'appelle,
je
la
rappelle,
c'est
bien
ma
veine
Но
я
звоню
ей,
звоню
снова,
вот
же
невезение,
Comunicando,
comunicando,
comunicando
Связь,
связь,
связь.
Elle
m'avait
dit
d'une
voix
tendre:
Она
сказала
мне
нежным
голосом:
"Toute
la
nuit
je
vais
attendre
"Всю
ночь
я
буду
ждать,
Que
tu
m'appelles",
moi
je
l'appelle
et
c'est
encore
Пока
ты
не
позвонишь",
я
звоню
ей,
и
снова
Comunicando,
comunicando,
comunicando
Связь,
связь,
связь.
Elle
téléphone
à
cent
personnes
Она
звонит
сотне
людей,
Elle
leur
raconte
notre
rencontre
Рассказывает
им
о
нашей
встрече,
Qu'elle
est
distraite,
elle
croit
peut-être
Какая
она
рассеянная,
она,
наверное,
думает,
Que
je
sais
son
adress
mais
la
coquine
m'a
dit
câline:
Что
я
знаю
ее
адрес,
но
эта
проказница
сказала
мне
ласково:
"À
très
bientôt,
tiens
je
te
donne
"До
скорой
встречи,
вот,
держи,
Mon
numéro
de
téléphone"
Мой
номер
телефона".
Et
je
l'appelle,
je
la
rappelle
et
c'est
encore
И
я
звоню
ей,
звоню
снова,
и
снова
Comunicando,
comunicando,
comunicando
Связь,
связь,
связь.
Puis
le
temps
passe,
mon
cœur
se
lasse
Время
идет,
мое
сердце
устает,
Mais
un
dimanche,
en
robe
blanche
Но
в
одно
воскресенье,
в
белом
платье,
Je
la
rencontre
au
bras
d'un
autre
Я
встречаю
ее
под
руку
с
другим,
Sortant
de
la
chapelle,
comme
elle
est
belle,
mon
infidèle
Выходящих
из
часовни,
как
она
прекрасна,
моя
неверная.
Elle
me
sourit,
toujours
mignonne
Она
улыбается
мне,
все
такая
же
милая,
Puis
elle
me
dit:
"Tu
téléphones
Потом
говорит:
"Позвони
La
semaine
prochaine
car,
cette
semaine,
je
suis
encore
На
следующей
неделе,
потому
что
на
этой
неделе
я
все
еще
Comunicando,
comunicando,
comunicando"
Связь,
связь,
связь".
Comunicando,
comunicando,
comunicando
Связь,
связь,
связь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.