Luis Mariano - Dans le bleu du ciel bleu - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Luis Mariano - Dans le bleu du ciel bleu




Dans le bleu du ciel bleu
In the Blue of the Blue Sky
Quel rêve étrange je fais chaque nuit mon chéri.
What a strange dream I have every night my darling.
Par la fenêtre le ciel vient flâner sur mon lit,
Through the window the sky comes to stroll on my bed.
Puis il m'habille de bleu des pieds jusqu'à la tête,
Then it dresses me in blue from head to toe,
Et je me mets à voler tout comm' une alouette
And I take to flying just like a lark.
Je vole, oh oh je chante oh oh oh oh,
I fly, oh oh I sing oh oh oh oh,
Pareille au bleu du ciel bleu,
Just like the blue of the blue sky,
Je trouve cela merveilleux.
I find it so wonderful.
Et je vole, je vole,
And I fly, I fly,
Je vole plus loin que la mer,
I fly further than the sea,
A deux pas du soleil,
Two steps from the sun,
Je découvre là-haut dans les airs
I discover up there in the air
Un bonheur sans pareil,
A happiness unmatched,
Et du ciel une douce musique me chante à l'oreille...
And from the sky a gentle music sings in my ear...
Je vole, oh oh je chante oh oh oh oh
I fly, oh oh I sing oh oh oh oh
Pareille au bleu du ciel bleu,
Just like the blue of the blue sky,
Je rêve mon coeur est heureux
I dream my heart is happy
Mais quand la lune se perd au bleu de l'horizon
But when the moon gets lost in the blue of the horizon
Les plus jolis de nos rêves avec elle s'en vont,
The most beautiful of our dreams leave with it,
Pourtant le mien continue quand le jour se dévoile
Yet mine continues when the day unveils itself
Et dans le bleu de tes yeux qui scintillent d'étoiles...
And in the blue of your eyes that twinkle like stars...
Je vole, oh oh je chante, oh oh oh oh
I fly, oh oh I sing, oh oh oh oh
Pareille au bleu de tes yeux,
Just like the blue of your eyes,
Je trouve cela merveilleux.
I find it so wonderful.
Je vole, je vole, je vole plus loin que la mer,,
I fly, I fly, I fly further than the sea,
A deux pas du soleil,
Two steps from the sun,
Je découvre ici bas sur la terre
I discover down here on Earth
Un bonheur sans pareil,
A happiness unmatched,
Et ta voix tout comm' une musique que me chante à l'oreille...
And your voice just like a music that sings in my ear...
Je vole, oh oh je chante oh oh oh oh,
I fly, oh oh I sing oh oh oh oh,
Pareille au bleu de tes yeux,
Just like the blue of your eyes,
Je rêve mon coeur est heureux
I dream my heart is happy
Et rien n'est plus merveilleux
And nothing is more wonderful
Que d'être noyée dans tes yeux si bleus.
Than being drowned in your eyes so blue.





Авторы: Jacques Larue, Domenico Modugno, Francesco Migliacci, Domenico Modugno Adaptation De Jacques Larue


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.