Luis Mariano - Désir (inédit) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Luis Mariano - Désir (inédit)




Désir (inédit)
Желание (неизданное)
Désir de la beauté,
Желание красоты твоей,
Désir de recueillir la volupté,
Желание вкусить всю сладость наслажденья,
Désir mystérieux
Желание таинственное,
Qui fait venir
Что рождает
Tant de plaisir
Столько удовольствия
Au fond des yeux
В глубине твоих глаз.
Désir, frisson trompeur
Желание, трепет обманчивый,
Désir, tu fais croire au bonheur
Желание, ты даришь веру в счастье,
Désir, tu fais dire "Je t′aime"
Желание, ты заставляешь говорить люблю тебя",
Blasphème, ce n'est rien qu′un désir
Богохульство, это всего лишь желание.
Seul on a du vague à l'âme
В одиночестве тоска сжимает душу
Dans le jour qui va finir,
В угасающем дне,
Mais soudain les cœurs s'enflamment
Но внезапно сердца воспламеняются
Sous l′aiguillon du désir
Под острым жалом желания.
Désir de la beauté,
Желание красоты твоей,
Désir de recueillir la volupté,
Желание вкусить всю сладость наслажденья,
Désir mystérieux
Желание таинственное,
Qui fait venir
Что рождает
Tant de plaisir
Столько удовольствия
Au fond des yeux
В глубине твоих глаз.
Désir, frisson trompeur
Желание, трепет обманчивый,
Désir, tu fais croire au bonheur
Желание, ты даришь веру в счастье,
Désir, tu fais dire "Je t′aime"
Желание, ты заставляешь говорить люблю тебя",
Blasphème, ce n'est rien qu′un désir
Богохульство, это всего лишь желание.
Désir
Желание.





Авторы: Francis Lopez, Raymond Vincy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.