Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Cow-Boy Amoroso
Влюбленный ковбой
Yo
conocí
un
cow-boy
que
estaba
amoroso
Я
знал
одного
ковбоя,
влюбленного
без
памяти,
Y
por
las
noches
claras
cantaba
así
И
ясными
ночами
он
пел
так:
Encontrar
el
camino
limpio
de
abrojos
Найти
дорогу,
чистую
от
шипов,
Para
llegar
a
ella
y
cantar
feliz
Чтобы
добраться
до
неё
и
спеть
счастливо:
Eres
tú
mi
tesoro
Ты
моё
сокровище,
La
mujer
que
soñé
Женщина
моей
мечты,
Eres
tú
quién
adoro
Ты
та,
кого
я
обожаю,
Y
jamás
te
olvidaré
И
никогда
тебя
не
забуду.
Mas
la
niña
pensó
que
era
un
mentiroso
Но
девушка
подумала,
что
он
лжец,
Con
palabritas
dulces
se
lo
explicó
Сладкими
словами
она
ему
объяснила
это,
Dejando
al
cow-boy
muy
triste
y
ansioso
Оставив
ковбоя
грустным
и
тоскующим,
Que
en
su
dolor
y
pena
así
cantó
И
в
своей
боли
и
печали
он
запел:
Eres
tú
o
la
ingrata
Ты
неблагодарная,
Que
por
ti
todo
deje
Ради
тебя
я
всё
оставил,
Eres
tú
quién
me
mata
Ты
та,
кто
меня
убивает,
Llorarás
quizás
también
Ты
тоже,
возможно,
будешь
плакать.
Ya
se
marchó
el
cow-coy
y
después
la
bella
Ковбой
ушёл,
а
затем
и
красавица
Que
era
sincero
y
bueno
lo
comprendió
Поняла,
что
он
был
искренним
и
добрым.
En
la
noche
lloró
pidiendo
a
su
estrella
Ночью
она
плакала,
прося
свою
звезду,
Si
volverá
el
cow-boy
pero
no
volvió
Чтобы
ковбой
вернулся,
но
он
не
вернулся.
El
amor
cuando
viene
Любовь,
когда
приходит
A
tu
puerta
a
llamar
К
твоей
двери
стучится,
¡Ay!
Si
no
lo
detienes
Ах,
если
ты
её
не
остановишь,
No
lo
encontrarás
jamás
Больше
её
не
найдёшь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francis Lopez, Gamborena
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.