Текст и перевод песни Luis Mariano - El pecador
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oui,
c'est
vrai,
je
le
sais,
je
suis
coupable,
Да,
это
правда,
я
знаю,
я
виновен,
J'ai
péché
et
je
suis
impardonnable
Я
согрешил,
и
я
непростителен.
Punis-moi,
ô
Seigneur,
puisque
le
diable
Накажи
меня,
Господи,
ведь
дьявол
S'est
glissé
dans
mon
cœur
pour
mon
malheur
Закрался
в
мое
сердце
мне
на
горе.
Si
je
dois
continuer
à
sombrer
dans
le
péché,
Если
мне
суждено
и
дальше
тонуть
в
грехе,
Non,
ne
la
laisse
pas
m'aimer
et
croire
en
moi
Нет,
не
позволяй
ей
любить
меня
и
верить
мне.
Retire-moi
son
cœur
que
je
crève
et
que
je
pleure,
Забери
у
меня
ее
сердце,
пусть
я
страдаю
и
плачу,
Quand
à
elle,
si
fidèle,
ne
la
fait
plus
souffrir
А
ее,
такую
верную,
избавь
от
страданий.
Pour
le
mal
que
j'ai
fait,
si
tu
pardonnes,
За
зло,
что
я
совершил,
если
ты
простишь,
Tout
le
bien
que
j'ai
fait
je
te
le
donne
Все
добро,
что
я
сделал,
я
тебе
отдаю.
Tout
entier,
rien
qu'à
toi
je
m'abandonne
Весь,
без
остатка,
я
тебе
отдаюсь,
Car
je
tiens
à
payer
tous
mes
péchés
Ведь
я
хочу
искупить
все
свои
грехи.
Quand
à
elle
qui
n'a
fait
que
pleurer
entre
mes
bras
А
она,
которая
лишь
плакала
в
моих
объятиях,
Et
qui
mériterait
de
connaître
enfin
la
joie,
И
которая
заслуживает
наконец
познать
радость,
Ouvre-lui,
Seigneur,
le
chemin
d'un
autre
cœur
Открой
ей,
Господи,
путь
к
другому
сердцу,
Et
qu'on
l'aime,
et
qu'elle
aime
sans
jamais
plus
souffrir
И
пусть
ее
любят,
и
пусть
она
любит,
не
зная
больше
страданий.
Oui,
laisse-la
partir
Да,
позволь
ей
уйти.
Et
tant
pis
si
je
pleure,
И
пусть
я
буду
плакать,
Je
ne
suis
qu'un
pauvre
pécheur
Я
всего
лишь
жалкий
грешник.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gasson Ruben Fuentes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.