Текст и перевод песни Luis Mariano - Fandango de bayonne
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fandango de bayonne
Фанданго из Байонны
fandango
du
pays
basque
Фанданго
Страны
Басков
fandango
simple
et
fantasque
Фанданго
простой
и
причудливый
pour
te
danser
dans
les
bras
d'un
garçon
Чтобы
танцевать
тебя
в
объятиях
парня,
une
fille
ni
dit
jamais
non!
Девушка
никогда
не
скажет
"нет"!
tout
le
pays
est
en
fête
Весь
край
в
празднике,
et
tout
le
monde
est
poète
И
каждый
— поэт.
chacun
ce
soir
ne
songe
qu'à
l'amour
Сегодня
вечером
каждый
думает
только
о
любви,
la
montagne
flirte
avec
l'Adour
Горы
флиртуют
с
Адуром.
fandango
fandango
Фанданго,
фанданго,
rythme
tous
les
bravos
Ритм
— всеобщее
"браво",
et
répète
l'écho
И
эхо
повторяет
de
Sare
à
Bilbao
От
Саре
до
Бильбао,
c'est
le
chant
des
oiseaux
Это
песня
птиц,
c'est
le
chant
du
ruisseau
Это
песня
ручья,
c'est
le
chant
de
l'amour
fandango!
Это
песня
любви,
фанданго!
fandango
du
pays
basque
Фанданго
Страны
Басков,
fandango
simple
et
fantasque
Фанданго
простой
и
причудливый.
c'est
grâce
à
toi
que
l'on
fait
des
folies
Благодаря
тебе
мы
совершаем
безумства,
qui
sont
bien
le
meilleur
de
la
vie
Которые
— лучшее
в
жизни.
et
combien
de
mariages
И
сколько
свадеб
on
a
vu
dans
le
village
Мы
видели
в
деревне
sur
tes
accents
si
joyeux
et
vibrant
Под
твои
такие
радостные
и
волнующие
аккорды,
et
ton
rythme
qu'on
a
dans
le
sang
И
твой
ритм,
который
у
нас
в
крови.
fandango
du
pays
basque
Фанданго
Страны
Басков,
fandango
simple
et
fantasque
Фанданго
простой
и
причудливый.
les
mains
sur
les
tambourrains
bien
entrain
Руки
на
тамбуринах,
полные
энергии,
rythment
ce
refrain
jusqu'au
matin
Отбивают
этот
припев
до
утра.
alors
grand-père
et
grand-mère
Тогда
дедушка
и
бабушка,
ont
des
regard
qui
s'éclairent
Их
взгляды
светятся,
en
écoutent
cet
air
du
bon
vieux
temps
Слушая
эту
мелодию
старых
добрых
времен,
il
revoient
leur
printemps
de
vingt
ans!
Они
вспоминают
свою
весну
в
двадцать
лет!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: luis mariano, pierre apesteguy, henri bourtayre
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.