Текст и перевод песни Luis Mariano - Jardin d'espagne
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jardin d'espagne
Spanish Garden
Dans
le
silence
du
palais
maure
In
the
silence
of
the
Moorish
palace
Ce
soir
encore,
je
viens
rêver
Tonight
again,
I
come
to
dream
Sous
ses
arcades,
autrefois
je
chantais
Under
its
arcades,
I
used
to
sing
Bien
des
sérénades
trop
vite
envolées
Many
serenades,
now
long
gone
Avec
indolence
la
brise
balance
The
breeze
sways
lazily
Le
jet
d'eau
qui
danse
parmi
les
parfums
The
fountain
that
dances
among
the
scents
Les
feuilles
frémissent,
des
ombres
complices
The
leaves
tremble,
accomplice
shadows
Doucement
se
glissent
et
je
me
souviens
Softly
slip
away,
and
I
remember
C'est
dans
un
jardin
d'Espagne
It
was
in
a
Spanish
garden
Que
tu
m'avais
dit
"Je
t'aime"
That
you
said
to
me
"I
love
you"
Vois,
le
décor
est
le
même
See,
the
setting
is
the
same
Et
toutes
ces
fleurs
sont
pour
toi
And
all
these
flowers
are
for
you
Car
dans
mon
jardin
d'Espagne
For
in
my
Spanish
garden
La
lune
me
dit
tout
bas
The
moon
whispers
to
me
Que
bientôt
la
sérénade
That
soon
the
serenade
Montera
sous
les
arcades
Will
rise
under
the
arcades
Chérie,
quand
tu
reviendras
Darling,
when
you
return
La
nuit
si
claire
toujours
t'espère
The
night
so
clear
always
awaits
you
Et
pour
te
plaire
met
ses
atours
And
to
please
you,
it
puts
on
its
finery
Toutes
les
roses
en
robe
de
velours
All
the
roses
in
velvet
gowns
Pour
toi
sont
écloses
dès
la
fin
du
jour
For
you
have
blossomed
since
the
day
began
Sur
les
blanches
dalles
les
fleurs
de
grenades
On
the
white
tiles,
the
pomegranate
flowers
Nt
leurs
pétales
en
gouttes
de
sang
Spread
their
petals
in
drops
of
blood
Ma
peine
est
trop
dure,
chérie
je
t'assure,
My
pain
is
too
hard,
darling
I
assure
you
Pense
à
la
blessure
de
mon
cœur
aimant
Think
of
the
wound
of
my
loving
heart
C'est
dans
un
jardin
d'Espagne
It
was
in
a
Spanish
garden
Que
tu
m'avais
dit
"Je
t'aime"
That
you
said
to
me
"I
love
you"
Vois,
le
décor
est
le
même
See,
the
setting
is
the
same
Et
toutes
ces
fleurs
sont
pour
toi
And
all
these
flowers
are
for
you
Car
dans
mon
jardin
d'Espagne
For
in
my
Spanish
garden
La
lune
me
dit
tout
bas
The
moon
whispers
to
me
Que
bientôt
la
sérénade
That
soon
the
serenade
Montera
sous
les
arcades
Will
rise
under
the
arcades
Chérie,
quand
tu
reviendras
Darling,
when
you
return
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Castellanos, Mireille Brocey
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.