Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je n'ai besoin que d''un amour
Мне нужна лишь одна любовь
Je
n'ai
besoin
que
d'un
amour
Мне
нужна
лишь
одна
любовь,
Qui
me
suivra
toujours,
toujours
Которая
будет
со
мной
всегда,
всегда.
Il
m'obsède
et
je
cède
Она
меня
манит,
и
я
поддаюсь
À
son
appel
qui
me
suit
et
me
poursuit
Её
зову,
который
следует
за
мной
и
преследует
меня.
Je
n'ai
besoin
que
d'un
amour
Мне
нужна
лишь
одна
любовь,
Qu'importent
les
serments
d'un
jour
Какое
значение
имеют
однодневные
клятвы,
Qui
s'effacent
et
qui
passent
Которые
стираются
и
проходят,
Car
dans
mon
cœur,
malgré
moi
Ведь
в
моём
сердце,
вопреки
себе,
Je
ne
vois
que
toi,
rien
que
toi
Я
вижу
только
тебя,
лишь
тебя
одну.
Devant
ma
porte,
le
vent
n'apporte
que
de
beaux
rêves
bleus
У
моей
двери
ветер
приносит
лишь
прекрасные
голубые
мечты,
Insaisissables,
capricieux
Неуловимые,
капризные,
Et
l'âme
inquiète,
insatisfaite,
on
cherche
vainement
И
с
тревожной,
неудовлетворённой
душой
мы
тщетно
ищем
D'autres
grands
espoirs
décevants
Другие
большие,
но
обманчивые
надежды.
Mais
pour
moi-même,
puisque
je
t'aime
Но
для
себя
самого,
ведь
я
люблю
тебя,
J'ignore
ces
tourments
Я
не
обращаю
внимания
на
эти
муки.
Je
n'ai
besoin
que
d'un
amour
Мне
нужна
лишь
одна
любовь,
Qu'importent
les
serments
d'un
jour
Какое
значение
имеют
однодневные
клятвы,
Qui
s'effacent
et
qui
passent
Которые
стираются
и
проходят,
Car
dans
mon
cœur,
malgré
moi
Ведь
в
моём
сердце,
вопреки
себе,
Je
ne
vois
que
toi,
rien
que
toi
Я
вижу
только
тебя,
лишь
тебя
одну.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paul Jules Durand, Marc Cab (marcel Cabridens), Raymond Souplex (raymond Guillermain)
Альбом
Mexico
дата релиза
15-01-2008
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.