Текст и перевод песни Luis Mariano - Katharina
Quand
elle
était
tout
près
de
moi,
Когда
она
была
совсем
рядом
со
мной,
Un
rien
me
rendait
joyeux,
Ничто
меня
не
радовало.,
J′avais
cru
voir
la
même
joie
Мне
казалось,
что
я
вижу
такую
же
радость
Au
fond
de
ses
yeux
В
глубине
ее
глаз
Alors
pourquoi
Тогда
почему
Me
dire
"Adieu"?
Сказать
мне
"Прощай"?
Soleil
de
mon
cœur,
Солнце
моего
сердца,
Si
tu
t'en
va,
Если
ты
уйдешь,,
S′en
va
mon
bonheur
Уходи,
мое
счастье
Pourrais-je
flâner
le
long
de
plaines
Могу
ли
я
прогуляться
по
равнинам
Sans
t'avoir
à
mes
côtés?
Не
имея
тебя
рядом
со
мной?
Et
chanter
à
perdre
haleine
И
петь,
задыхаясь
Au
ciel
de
l'été?
В
летнем
небе?
Depuis
bien
des
jours,
В
течение
многих
дней,
Mon
cœur
déjà
Мое
сердце
уже
Rêvait
de
l′amour
Мечтал
о
любви
Aussi
quand
j′ai
vu
ta
main
si
frêle
Также,
когда
я
увидел
твою
руку
такой
хрупкой.
Qui
dans
l'ombre
s′étendait
Кто
в
тени
простирался
J'ai
compris
qu′elle
était
celle
Я
понял,
что
она
была
той
Que
j'attendais
Что
я
ждал
Que
la
vie
fut
jolie
un
instant
grâce
à
toi
Что
жизнь
была
прекрасна
на
мгновение
благодаря
тебе
Mais
mon
rêve,
Но
моя
мечта,
Mon
beau
rêve
s′achève,
Моя
прекрасная
мечта
заканчивается,
Sur
mon
vieux
cheval
qui
m'aime,
На
моей
старой
лошади,
которая
любит
меня,
Je
repars
comme
autrefois,
Я
возвращаюсь,
как
когда-то,
Mais
un
peu
moi
seul
quand
même
Но
все
равно
я
немного
одинок.
Puisque
tout
bas,
à
chaque
pas,
Так
как
все
ниже,
на
каждом
шагу,
Mon
cœur
dira:
Мое
сердце
скажет:
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jacques Larue, Jacques-henri Rys
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.