Luis Mariano - L'amour est un bouquet de violettes - Remastered - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Luis Mariano - L'amour est un bouquet de violettes - Remastered




L'amour est un bouquet de violettes - Remastered
Любовь - это букет фиалок - Remastered
1- Violetta, mon amie,
1- Виолетта, моя милая,
Mon amie si jolie,
Моя милая, такая красивая,
Violetta, je t'en prie
Виолетта, умоляю тебя,
N'aie pas peur de la vie
Не бойся жизни.
Il faut perdre la tête
Нужно терять голову
Et songe que l'amour
И помнить, что любовь
Est comme ces violettes
Как эти фиалки,
Il se fane un beau jour
Увядает в один прекрасный день.
{Refrain:}
{Припев:}
L'amour est un bouquet de violettes,
Любовь - это букет фиалок,
L'amour est plus doux que ces fleurettes.
Любовь слаще этих цветов.
Quand le bonheur en passant vous fait signe et s'arrête
Когда счастье, проходя мимо, подаёт тебе знак и останавливается,
Il faut lui prendre la main
Нужно взять его за руку,
Sans attendre à demain
Не откладывая на завтра.
L'amour est un bouquet de violettes,
Любовь - это букет фиалок,
Ce soir, cueillons ces fleurettes
Давай сорвём эти цветы сегодня вечером,
Car au fond de mon âme
Ведь в глубине моей души
Il n'est qu'une femme
Есть только одна женщина,
C'est toi qui seras toujours
Это ты и ты всегда будешь
Mon seul amour.
Моей единственной любовью.
Prends bien garde au plaisir
Будь осторожна с удовольствием,
Prends bien garde à l'émoi
Будь осторожна с волнением,
D'où naîtra le désir.
Откуда появится желание.
Mais dis-toi sans cesse
Но повторяй себе снова и снова,
Que la vie n'a qu'un temps,
Что жизнь коротка,
Et que même une Altesse
И что даже принцесса
Doit aimer un instant.
Должна любить мгновение.
{Refrain}
{Припев}





Авторы: Mireille Brocey, Francis Lopez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.