Текст и перевод песни Luis Mariano - La fiesta bohémienne
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La fiesta bohémienne
Богемская фиеста
On
entend
des
chevaux
Слышу
я
звон
бубенцов,
Résonner
les
grelots
Топот
коней
удалых.
Les
jolies
zingaras
Цыганки
юные,
милые,
S'en
vont
à
la
fiesta
Спешат
на
праздник
веселый.
C'est
dans
la
nuit
qui
commence
В
ночи,
что
только
вступает
в
права,
Les
tambours
et
les
banjos
Звучат
тамбурины
и
банджо,
Qui
vont
rythmer
chaque
danse
Ритм
задавая
каждому
танцу,
D'un
tourbillon
d'oripeaux
В
вихре
блестящих
лоскутков.
C'est
la
fiesta
bohémienne
Это
богемская
фиеста,
Les
romanis,
les
gitans
Праздник
цыган,
ромов,
Qu'ils
soient
d'Espagne
ou
de
Vienne
Из
Испании
ли,
из
Вены
ли
—
Sur
les
chemins
vont
chantant
По
дорогам
идут,
песни
поют.
Que
chacun
se
souvienne
Пусть
каждый
вспомнит,
De
la
chaleur
de
son
sang
Жар
своей
крови
горячей,
C'est
la
fiesta
bohémienne
Это
богемская
фиеста,
C'est
la
fiesta
des
gitans
Праздник
цыган
настоящих.
Dans
les
bois,
les
coteaux
В
лесах,
на
склонах
холмов,
On
entend
les
échos
Слышны
отголоски
гулкие.
Pour
les
yeux
d'un
beau
gars
Ради
глаз
красавца
молодого,
Zingara,
ton
cœur
bat
Цыганка,
сердце
твое
бьется.
Fais
attention,
ta
rivale
Будь
осторожна,
соперница
твоя,
Lui
fait
aussi
les
yeux
doux
Ему
тоже
строит
глазки.
Mais
c'est
de
toi
sans
égale
Но
это
ты,
несравненная,
Qu'un
soir
il
est
tombé
fou
Вскружила
ему
голову
однажды.
C'est
la
fiesta
bohémienne
Это
богемская
фиеста,
Les
romanis,
les
gitans
Праздник
цыган,
ромов,
Qu'ils
soient
d'Espagne
ou
de
Vienne
Из
Испании
ли,
из
Вены
ли
—
Sur
les
chemins
vont
chantant
По
дорогам
идут,
песни
поют.
Que
chacun
se
souvienne
Пусть
каждый
вспомнит,
De
la
chaleur
de
son
sang
Жар
своей
крови
горячей,
C'est
la
fiesta
bohémienne
Это
богемская
фиеста,
C'est
la
fiesta
des
gitans
Праздник
цыган
настоящих.
(C'est
la
fiesta
bohémienne
(Это
богемская
фиеста,
Les
romanis,
les
gitans)
Праздник
цыган,
ромов)
C'est
la
fiesta
bohémienne
Это
богемская
фиеста,
Les
romanis,
les
gitans
Праздник
цыган,
ромов.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francisco Lopez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.