Текст и перевод песни Luis Mariano - La vie en chantant
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le
matin,
quand
je
me
lève,
je
m′en
vais
chantant
Утром,
когда
я
встаю,
я
иду
петь
Tchiribiribi,
Carmen,
Tosca
ou
la
Bohème
Чирибириби,
Кармен,
тоска
или
богема
Je
me
répète
sans
trêve
ce
refrain
charmant
Я
повторяю
себе
без
перемирия
этот
очаровательный
припев
La
Belle
de
Cadix,
Andalousie,
c'est
ça
que
j′aime
Красавица
из
Кадиса,
Андалусия,
вот
что
мне
нравится
En
me
rasant,
je
m'amuse
à
chanter
Figaro
Когда
я
бреюсь,
мне
нравится
петь
Фигаро
Quand
je
suis
seul,
je
me
chante
un
duo
Когда
я
один,
я
пою
себе
дуэтом
Mais
si
parfois
je
m'ennuie,
je
fredonne
aussitôt
Но
если
иногда
мне
становится
скучно,
я
тут
же
напеваю
Le
Petit
vin
blanc,
Bebelle,
Pigalle
ou
bien
Ma
pomme
Маленькое
белое
вино,
Бебель,
Пигаль
или
мое
яблоко
Et
c′est
ainsi
dans
la
vie
que
je
trouve
en
chantant
И
именно
так
в
жизни
я
нахожу
пение
Le
moyen
d′être
avec
eux
le
plus
heureux
des
hommes
Способ
быть
с
ними
самым
счастливым
из
мужчин
Faites
donc
tous
de
même
Поэтому
все
же
Vous
serez
enchantés
Вы
будете
в
восторге
Essayez
mon
système
Попробуйте
мою
систему
C'est
si
bon
de
chanter
Так
приятно
петь.
Le
matin,
quand
je
me
lève,
je
m′en
vais
chantant
Утром,
когда
я
встаю,
я
иду
петь
Tchiribiribi,
Carmen,
Tosca
ou
la
Bohème
Чирибириби,
Кармен,
тоска
или
богема
Je
me
répète
sans
trêve
ce
refrain
charmant
Я
повторяю
себе
без
перемирия
этот
очаровательный
припев
En
me
rasant,
je
m'amuse
à
chanter
Figaro
Когда
я
бреюсь,
мне
нравится
петь
Фигаро
Quand
je
suis
seul,
je
me
chante
un
duo
Когда
я
один,
я
пою
себе
дуэтом
Là-haut,
ha,
ha,
ha,
ha
Там,
наверху,
ха-ха-ха-ха-ха
Mais
si
parfois
je
m′ennuie,
je
fredonne
aussitôt
Но
если
иногда
мне
становится
скучно,
я
тут
же
напеваю
Le
Petit
vin
blanc,
Bebelle,
Pigalle
ou
bien
Ma
pomme
Маленькое
белое
вино,
Бебель,
Пигаль
или
мое
яблоко
Et
c'est
ainsi
dans
la
vie
que
je
trouve
en
chantant
И
именно
так
в
жизни
я
нахожу
пение
Le
moyen
d′être
avec
eux
le
plus
heureux
des
hommes
Способ
быть
с
ними
самым
счастливым
из
мужчин
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francis Lopez (francisco Lopez), Fred Freed (albert Willemetz)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.