Luis Mariano - La vie en chantant - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Luis Mariano - La vie en chantant




La vie en chantant
Life in Song
Le matin, quand je me lève, je m'en vais chantant
In the morning, when I get up, I go singing
Tchiribiribi, Carmen, Tosca ou la Bohème
Chiribiribi, Carmen, Tosca or La Bohème
Je me répète sans trêve ce refrain charmant
I repeat this charming refrain without ceasing
La Belle de Cadix, Andalousie, c'est ça que j'aime
The Belle of Cadiz, Andalusia, that's what I love
En me rasant, je m'amuse à chanter Figaro
When I shave, I amuse myself by singing Figaro
Quand je suis seul, je me chante un duo
When I'm alone, I sing a duet to myself
Mais si parfois je m'ennuie, je fredonne aussitôt
But if sometimes I get bored, I hum immediately
Le Petit vin blanc, Bebelle, Pigalle ou bien ma pomme
Le Petit vin blanc, Bebelle, Pigalle or my apple
Et c'est ainsi dans la vie que je trouve en chantant
And that's how in life I find in singing
Le moyen d'être avec eux le plus heureux des hommes
The way to be with them, the happiest of men
Faites donc tous de même
Do the same, all of you
Vous serez enchantés
You will be enchanted
Essayez mon système
Try my system
C'est si bon de chanter
It's so good to sing
Le matin, quand je me lève, je m'en vais chantant
In the morning, when I get up, I go singing
Tchiribiribi, Carmen, Tosca ou la Bohème
Chiribiribi, Carmen, Tosca or La Bohème
Je me répète sans trêve ce refrain charmant
I repeat this charming refrain without ceasing
En me rasant, je m'amuse à chanter Figaro
When I shave, I amuse myself by singing Figaro
Quand je suis seul, je me chante un duo
When I'm alone, I sing a duet to myself
Là-haut, ha, ha, ha, ha
Up there, ha, ha, ha, ha
Mais si parfois je m'ennuie, je fredonne aussitôt
But if sometimes I get bored, I hum immediately
Le Petit vin blanc, Bebelle, Pigalle ou bien ma pomme
Le Petit vin blanc, Bebelle, Pigalle or my apple
Et c'est ainsi dans la vie que je trouve en chantant
And that's how in life I find in singing
Le moyen d'être avec eux le plus heureux des hommes
The way to be with them, the happiest of men
Des hommes
Of men





Авторы: Francis Lopez (francisco Lopez), Fred Freed (albert Willemetz)


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.