Текст и перевод песни Luis Mariano - Le charme de dolores
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le charme de dolores
Очарование Долорес
La
pendule
va
sonner
minuit,
Часы
пробьют
полночь,
Là-bas,
les
ombres
glissent
dans
la
nuit
Там,
в
ночи,
скользят
тени
La
taverne
a
ses
lampions
éteints
В
таверне
погасли
фонари
Pourtant
l′on
y
rira
jusqu'au
matin,
Но
смех
там
будет
до
утра,
C′est
la
même
chose
tous
les
soirs
Так
происходит
каждый
вечер
Poussez
la
porte
et
vous
allez
savoir
Открой
дверь,
и
ты
узнаешь
Pourquoi
les
hommes
au
Chili
Почему
мужчины
в
Чили
Ne
sont
pas
dans
leur
lit
Не
спят
в
своих
постелях
Qu'il
est
troublant,
le
charme
de
Dolorès,
Как
тревожит
очарование
Долорес,
Tous
les
señores
n'en
dorment
plus
Все
сеньоры
из-за
неё
не
спят
Les
plus
brillants
de
tous
les
matadores
Самые
блестящие
матадоры
Vont
voir
Dolorès
le
soir
venu
Идут
смотреть
на
Долорес
вечером
À
chaque
danse,
sa
robe
vole
С
каждым
танцем
её
платье
взлетает
Et
les
affole
un
petit
peu
plus
И
сводит
их
с
ума
всё
больше
Voilà
pourquoi,
pour
voir
danser
Dolorès
Вот
почему,
чтобы
увидеть
танец
Долорес
Tous
les
señores
ne
dorment
plus
Все
сеньоры
не
спят
Dans
l′écrin
soyeux
de
ses
bas
noirs
В
шелковом
обрамлении
черных
чулок
Levant
sa
jambe
fine,
il
faut
la
voir,
Поднимая
свою
стройную
ножку,
её
нужно
видеть,
Quel
délire
chez
les
toreros
Какой
восторг
у
тореро,
Quand
elle
fait
valser
leur
sombrero
Когда
она
кружит
их
сомбреро
Dans
les
yeux
de
tous
un
rêve
luit
В
глазах
каждого
горит
мечта
La
voir
un
soir
tout
seul
danser
pour
lui
Увидеть
её
танцующей
однажды
только
для
него
Mais
cela,
c′est
pour
celui
qui
sera
son
mari
Но
это
лишь
для
того,
кто
станет
её
мужем
Qu'il
est
troublant,
le
charme
de
Dolorès
Как
тревожит
очарование
Долорес,
Tous
les
señores
n′en
dorment
plus
Все
сеньоры
из-за
неё
не
спят
Les
plus
brillants
de
tous
les
matadores
Самые
блестящие
матадоры
Vont
voir
Dolorès
le
soir
venu
Идут
смотреть
на
Долорес
вечером
Un
jour
ou
l'autre,
un
caballero
Когда-нибудь
один
кабальеро
Saura
lui
plaire
un
petit
peu
plus
Сумеет
ей
понравиться
чуть
больше
других
Et
c′est
pourquoi,
pour
voir
danser
Dolorès
И
вот
почему,
чтобы
увидеть
танец
Долорес
Tous
les
señores
ne
dorment
plus
Все
сеньоры
не
спят
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jacques Larue
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.