Luis Mariano - Les cloches de lisbonne - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Luis Mariano - Les cloches de lisbonne




Les cloches de Lisbonne
Лиссабонские колокола
Au matin, quand c′est dimanche
Утром, когда воскресенье
Se souviennent encore
До сих пор помнят
En voyant les voiles blanches
Увидев белые паруса,
Qu'elles sonnaient autrefois
Что они когда-то звучали
Quand un marin du Roi
Когда матрос короля
Quittait la rade immense
Покидал огромный рейд
Et que, les larmes aux yeux,
И что, слезы на глазах,
Il entendait l′adieu
Он слышал прощанье
Des cloches de Lisbonne
Лиссабонские колокола
Les barques dans le port
Барки в порту
Font des rêves de caravelles
Мечтают о каравеллах
Un jeune matelot
Молодой матрос
Les yeux clos
С закрытыми глазами
Sourit aux anges
Улыбнулся ангелам
Il voit le drapeau d'or
Он видит золотой флаг
Des vieux conquistadors
Старые конкистадоры
Le frôler de son aile
Взмахнув крылом,
La grande voile frissonne
Большой парус дрожит
Et c'est pour lui que sonnent
И именно для него звучат
Les cloches de Lisbonne
Лиссабонские колокола
Les pigeons bleus des églises
Голубые голуби в церквях
Nichés au creux des clochers
Спрятанные в дупле шпилей
Soudain se sont réveillés
Вдруг проснулись
Et vont tournoyer
И будут кружиться
Dans les pierres grises
В серых камнях
Sous le ciel clair et tranquille
Под ясным тихим небом
D′un beau printemps portugais
Прекрасной португальской весны
La chanson des campaniles
Песня колокольчиков
Montant sur la ville
Сумма на город
Fait comme un bouquet
Сделано как букет
Les cloches de Lisbonne
Лиссабонские колокола
Au matin, quand c′est dimanche
Утром, когда воскресенье
Se souviennent encore
До сих пор помнят
En voyant les voiles blanches
Увидев белые паруса,
Qu'elles sonnaient autrefois
Что они когда-то звучали
Quand un marin du Roi
Когда матрос короля
Rapportait dans ses cales
Докладывал в своих трюмах
Des horizons nouveaux
Новые горизонты
Salués par l′écho
Приветствовали эхом
Des cloches de Lisbonne
Лиссабонские колокола
Le jeune matelot,
Молодой матрос,
Les yeux clos,
С закрытыми глазами,
Sourit encore
Снова улыбнулся
Il voit le Roi, la Cour,
Он видит короля, двор,
Les velours multicolores
Разноцветные бархаты
Une infante aux yeux noirs
Черноглазая инфанта
Lui paye d'un regard
Смотрит на него одним взглядом
Les mondes qu′il apporte
Миры, которые он приносит
Sa tête tourbillonne
Его голова кружится
Et c'est pour lui que sonnent
И именно для него звучат
Les cloches de Lisbonne
Лиссабонские колокола





Авторы: Francis Blanche, Frederico Valério


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.