Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Luna Lunera (version espagnole)
Luna Lunera (spanische Version)
Luna
lunera,
lune
d'Espagne
Luna
Lunera,
Mond
von
Spanien
Là-bas
vers
la
montagne
ce
soir
tu
te
penches
Dort
drüben
am
Berg,
heute
Abend
neigst
du
dich
Dans
un
doux
mirage,
je
vois
sur
ta
clarté
In
einer
süßen
Täuschung,
sehe
ich
in
deinem
Schein
Ce
petit
village
qu'un
jour
j'ai
quitté
Dieses
kleine
Dorf,
das
ich
eines
Tages
verließ
Sur
la
grand-place,
près
de
l'église
Auf
dem
großen
Platz,
nahe
der
Kirche
Ce
soir
des
ombres
passent
rêvant
dans
la
brise
Heute
Abend
ziehen
Schatten
vorbei,
träumend
im
Wind
L'une
dit
"Je
jure
d'attendre
ton
retour"
Eine
sagt:
"Ich
schwöre,
auf
deine
Rückkehr
zu
warten"
Et
l'autre
murmure
"À
bientôt
mon
amour"
Und
die
andere
flüstert:
"Bis
bald,
meine
Liebe"
Mais
le
rêve
le
plus
beau
souvent
s'achève
avec
ces
mots
Aber
der
schönste
Traum
endet
oft
mit
diesen
Worten
Pour
ceux
qui
s'aiment
Für
jene,
die
sich
lieben
Et
ce
rêve
merveilleux
que
tu
ramènes
dans
ses
yeux
Und
dieser
wunderbare
Traum,
den
du
in
ihre
Augen
zurückbringst
Pleure
un
adieu
Weint
ein
Abschied
Luna
lunera,
lune
si
blanche
Luna
Lunera,
Mond
so
weiß
Mon
rêve
t'accompagne
là-haut
dans
les
branches
Mein
Traum
begleitet
dich
dort
oben
in
den
Zweigen
Ce
soir
tu
l'emportes,
mais
au
levé
du
jour
Heute
Abend
nimmst
du
ihn
mit,
aber
bei
Tagesanbruch
Fait
qu'elle
me
rapporte
demain
mes
amours
Sorge
dafür,
dass
er
mir
morgen
meine
Liebe
zurückbringt
Mais
le
rêve
le
plus
beau
souvent
s'achève
avec
ces
mots
Aber
der
schönste
Traum
endet
oft
mit
diesen
Worten
Pour
ceux
qui
s'aiment
Für
jene,
die
sich
lieben
Et
ce
rêve
merveilleux
que
tu
ramènes
dans
ses
yeux
Und
dieser
wunderbare
Traum,
den
du
in
ihre
Augen
zurückbringst
Pleure
un
adieu
Weint
ein
Abschied
Luna
lunera,
lune
si
blanche
Luna
Lunera,
Mond
so
weiß
Mon
rêve
t'accompagne
là-haut
dans
les
branches
Mein
Traum
begleitet
dich
dort
oben
in
den
Zweigen
Ce
soir
tu
l'emportes,
mais
au
levé
du
jour
Heute
Abend
nimmst
du
ihn
mit,
aber
bei
Tagesanbruch
Fait
qu'elle
me
rapporte
demain
mes
amours
Sorge
dafür,
dass
er
mir
morgen
meine
Liebe
zurückbringt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tony Fergo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.