Luis Mariano - Luna Lunéra - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Luis Mariano - Luna Lunéra




Luna Lunéra
Луна Лунера
Luna Lunera, lune d′Espagne,
Луна Лунера, луна Испании,
Là-bas vers la montagne ce soir tu te penches,
Там, к горе, ты склоняешься сегодня вечером,
Dans un doux mirage je vois sur ta clarté
В сладкой дымке я вижу в твоем свете
Ce petit village qu'un jour j′ai quitté
Ту деревню, которую я когда-то покинул.
Sur la grand-place, près de l'église,
На главной площади, возле церкви,
Ce soir des ombres passent rêvant dans la brise
Сегодня вечером тени проходят, грезя на ветру.
L'une dit: "Je jure d′attendre ton retour",
Одна говорит: "Клянусь ждать твоего возвращения",
Et l′autre murmure: bientôt mon amour"
И другая шепчет: "До скорой встречи, любовь моя".
Mais le rêve le plus beau souvent s'achève avec ces mots
Но самый прекрасный сон часто заканчивается этими словами
Pour ceux qui s′aiment
Для тех, кто любит друг друга.
Et ce rêve merveilleux que tu ramènes dans ces yeux
И этот чудесный сон, который ты возвращаешь в этих глазах,
Pleure un adieu
Оплакивает прощание.
Luna Lunera, lune si blanche,
Луна Лунера, луна такая белая,
Mon rêve t'accompagne là-haut dans les branches,
Мой сон сопровождает тебя там, на ветвях,
Ce soir tu l′emportes, mais au levé du jour,
Сегодня вечером ты его уносишь, но с восходом солнца,
Fait qu'elle me rapporte demain mes amours
Сделай так, чтобы он вернул мне завтра мою любовь.
Mais le rêve le plus beau souvent s′achève avec ces mots
Но самый прекрасный сон часто заканчивается этими словами
Pour ceux qui s'aiment
Для тех, кто любит друг друга.
Et ce rêve merveilleux que tu ramènes dans ces yeux
И этот чудесный сон, который ты возвращаешь в этих глазах,
Pleure un adieu
Оплакивает прощание.
Luna Lunera, lune si blanche,
Луна Лунера, луна такая белая,
Mon rêve t'accompagne là-haut dans les branches,
Мой сон сопровождает тебя там, на ветвях,
Ce soir tu l′emportes, mais au levé du jour,
Сегодня вечером ты его уносишь, но с восходом солнца,
Fait qu′il me rapporte demain mes amours
Сделай так, чтобы он вернул мне завтра мою любовь.





Авторы: Tony Fergo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.