Текст и перевод песни Luis Mariano - Mexico (Opérette "Le Chanteur de Mexico")
Hi,
hi-hi-hi,
hi
Привет,
привет,
привет,
привет.
On
a
chanté
la
Parisienne
Мы
пели
Парижской
Leurs
petits
nez
et
leurs
chapeaux
Их
маленькие
носы
и
шляпы
On
a
chanté
les
Madrilènes
qui
vont
aux
arènes
pour
le
torero
Мы
пели
мадридцам,
которые
выходят
на
арены
для
тореадора
On
prétend
que
les
Norvégiennes
Утверждается,
что
норвежские
женщины
Filles
du
Nord,
ont
le
sang
chaud
Северные
девушки,
у
них
горячая
кровь
Et
bien
que
les
Américaines
soient
les
souveraines
du
monde
nouveau
И
хотя
американцы
являются
суверенами
нового
мира
On
oublie
tout
Мы
забываем
обо
всем.
Sous
le
soleil
de
Mexico
Под
солнцем
Мехико
On
devient
fou
Мы
сходим
с
ума
Au
son
des
rythmes
tropicaux
Под
звуки
тропических
ритмов
Le
seul
désir
qui
vous
entraîne
Единственное
желание,
которое
вас
влечет
Dès
qu′on
a
quitté
le
bateau
Как
только
мы
покинули
корабль
C'est
de
goûter
une
semaine,
l′aventure
mexicaine
au
soleil
de
Mexico
Это
пробовать
неделю,
мексиканское
приключение
на
солнце
в
Мехико
Mexico,
Mexico
Мексика,
Мексика
Sous
ton
soleil
qui
chante,
hi
Под
твоим
поющим
солнцем,
привет
Le
temps
paraît
trop
court
pour
goûter
au
bonheur
de
chaque
jour
Время
кажется
слишком
коротким,
чтобы
попробовать
счастье
каждого
дня
Mexico,
Mexico
Мексика,
Мексика
Tes
femmes
sont
ardentes,
hi
Твои
женщины
пылки,
привет.
Et
tu
seras
toujours
le
paradis
des
cœurs
et
de
l'amour
И
ты
всегда
будешь
раем
для
сердец
и
любви
Hi,
hi-hi-hi,
hi
Привет,
привет,
привет,
привет.
Une
aventure
mexicaine
Мексиканское
приключение
Sous
le
soleil
de
Mexico
Под
солнцем
Мехико
Ça
dure
à
peine
une
semaine
mais
quelle
semaine
et
quel
crescendo
Это
длится
всего
неделю,
но
какая
неделя
и
какое
крещендо
Le
premier
soir
on
se
promène
В
первый
вечер
мы
гуляем
On
danse
un
tendre
boléro
Мы
танцуем
нежное
болеро
Puis
le
deuxième
on
se
déchaîne,
plus
rien
ne
vous
freine,
on
part
au
galop
Затем
второе,
мы
срываемся
с
места,
вас
больше
ничто
не
сдерживает,
мы
мчимся
галопом
On
oublie
tout
Мы
забываем
обо
всем.
Sous
le
beau
ciel
de
Mexico
Под
прекрасным
небом
Мехико
On
devient
fou
Мы
сходим
с
ума
Au
son
des
rythmes
tropicaux
Под
звуки
тропических
ритмов
Si
vous
avez
un
jour
la
veine
Если
у
вас
когда-нибудь
будет
Вена
De
pouvoir
prendre
le
bateau
Возможность
брать
лодку
Allez
goûter
une
semaine,
l'aventure
mexicaine
au
soleil
de
Mexico
Отправляйтесь
на
недельную
прогулку
по
мексиканскому
приключению
на
солнце
в
Мехико
Mexico,
Mexico
Мексика,
Мексика
Sous
ton
soleil
qui
chante,
hi
Под
твоим
поющим
солнцем,
привет
Le
temps
paraît
trop
court
pour
goûter
au
bonheur
de
chaque
jour
Время
кажется
слишком
коротким,
чтобы
попробовать
счастье
каждого
дня
Mexico,
Mexico
Мексика,
Мексика
Tes
femmes
sont
ardentes,
hi
Твои
женщины
пылки,
привет.
Et
tu
seras
toujours
le
paradis
des
cœurs
et
de
l′amour
И
ты
всегда
будешь
раем
для
сердец
и
любви
(Mexico,
Mexico)
(Мексика,
Мексика)
Mexico,
Mexico
Мексика,
Мексика
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jamal Jones, Nick Van De Wall, Paolo Prudencio, Urales Vargas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.