Текст и перевод песни Luis Mariano - Miracle de Paris
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Miracle de Paris
Miracle of Paris
D′un
seul
coup
de
sa
baguette
With
a
flick
of
their
wand
Une
fée,
c'est
très
normal
It's
quite
normal
for
a
fairy
Peut
faire
d′une
pauvrette
To
transform
a
poor
girl
La
reine
du
bal
Into
the
belle
of
the
ball
Allez-y
mesdemoiselles
Go
on,
young
ladies
Vous
pouvez
le
faire
aussi
You
can
do
it
too
Puisque
l'on
vous
appelle
Since
you're
called
Les
fées
de
Paris
The
fairies
of
Paris
Miracle
de
Paris,
Paris,
Paris
Miracle
of
Paris,
Paris,
Paris
Des
doigts
qui
voltigent
Fingers
fluttering
Une
robe
fleurie,
fleurie,
fleurie
A
flowery
dress,
flowery,
flowery
Miracle
charmant
A
charming
miracle
Le
monde
entier
sourit,
sourit,
sourit
The
whole
world
smiles,
smiles,
smiles
Devant
ce
prodige
At
this
marvel
Mais
n'a
jamais
compris,
compris,
compris
But
it's
never
understood,
understood,
understood
Pourquoi
ni
comment
Why
or
how
Une
aiguille
et
du
fil
A
needle
and
thread
Un
sourire,
et
voici
A
smile,
and
here
it
is
Le
miracle
de
Paris
The
miracle
of
Paris
Comme
leur
ami
Gavroche
Like
their
friend
Gavroche
La
grisette
et
l′étudiant
The
grisette
and
the
student
Sans
avoir
un
sou
en
poche
Without
a
penny
in
their
pockets
S′en
vont
en
chantant
They
go
singing
Car
le
bonheur
qui
musarde
For
happiness
loiters
Au-dessus
de
vieux
toits
gris
Above
the
old
gray
roofs
A
choisi
leur
mansarde
And
has
chosen
their
attic
Pour
faire
son
nid
To
make
its
nest
(Miracle
de
Paris,
Paris,
Paris
(Miracle
of
Paris,
Paris,
Paris
Des
doigts
qui
voltigent
Fingers
fluttering
Une
robe
fleurie,
fleurie,
fleurie
A
flowery
dress,
flowery,
flowery
Miracle
charmant)
A
charming
miracle)
Miracle
de
Paris,
Paris,
Paris
Miracle
of
Paris,
Paris,
Paris
L'amour
qui
voltige
Love
that
flutters
La
chanson
qui
fleurit,
fleurit,
fleurit
A
song
that
blossoms,
blossoms,
blossoms
Au
fond
d′une
cour
In
the
courtyard
Tant
de
minois
jolis,
jolis,
jolis
So
many
pretty
faces,
pretty,
pretty
Donnent
le
vertige
Make
me
dizzy
Que
l'on
entend
chérie,
chérie,
chérie
That
one
hears
"darling,"
darling,
darling
Dans
tous
les
faubourgs
In
every
district
Une
valse,
un
baiser
A
waltz,
a
kiss
Un
sourire
et
voici
A
smile,
and
here
it
is
Le
miracle
de
Paris
The
miracle
of
Paris
(Une
valse,
un
baiser
(A
waltz,
a
kiss
Un
sourire
et
voici)
A
smile,
and
here
it
is)
Le
miracle
de
Paris
The
miracle
of
Paris
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.