Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mon amour me tient chaud
My Love Keeps Me Warm
Moi
peut
m′importe
I
do
not
care
Si
la
pluie
frappe
à
flots
If
the
rain
beats
down
in
torrents
Et
si
le
vent
souffle
à
ma
porte,
And
if
the
wind
howls
at
my
door,
J'ai
mon
amour
qui
me
tient
chaud
I
have
my
love
to
keep
me
warm
Toute
la
semaine
All
week
long
Les
murs
sont
ruisselants
d′eau,
The
walls
are
streaming
with
water,
Mais
je
ne
m'en
aperçois
à
peine
But
I
hardly
notice
J'ai
mon
amour
qui
me
tient
chaud
I
have
my
love
to
keep
me
warm
Quand
on
aime,
When
you
are
in
love,
On
a
du
soleil
plein
le
cœur
You
have
sunshine
in
your
heart
Et
l′on
sent
au
fond
de
soi-même
And
you
feel
deep
inside
yourself
Une
douce
chaleur
A
gentle
warmth
Même
s′il
neige,
Even
if
it
snows,
Si
je
n'ai
rien
dans
mon
fourneau,
If
I
have
nothing
in
my
stove,
J′ai
mon
amour
qui
me
protège,
I
have
my
love
to
protect
me,
J'ai
mon
amour
qui
me
tient
chaud
I
have
my
love
to
keep
me
warm
Je
n′ai
qu'une
petite
chambre
I
have
only
a
small
room
Tout
là-haut,
là-bas
sous
les
toits,
Way
up
there,
under
the
roof,
Mais
de
janvier
jusqu′à
décembre
But
from
January
to
December
Il
y
a
du
bonheur
chez
moi
There
is
happiness
in
my
home
Venez
me
voir,
je
vous
invite,
Come
and
see
me,
I
invite
you,
N'ayez
pas
peur
du
mauvais
temps
Do
not
be
afraid
of
the
bad
weather
Vous
serez
comme
moi
bien
vite
You
will
soon
be
like
me
Qui
ne
connais
que
le
printemps
Who
knows
only
spring
Moi
peut
m'importe
I
do
not
care
Si
la
pluie
frappe
à
flots
If
the
rain
beats
down
in
torrents
Et
si
le
vent
souffle
à
ma
porte,
And
if
the
wind
howls
at
my
door,
J′ai
mon
amour
qui
me
tient
chaud
I
have
my
love
to
keep
me
warm
Toute
la
semaine
All
week
long
Les
murs
sont
ruisselants
d′eau,
The
walls
are
streaming
with
water,
Mais
je
ne
m'en
aperçois
à
peine
But
I
hardly
notice
J′ai
mon
amour
qui
me
tient
chaud
I
have
my
love
to
keep
me
warm
Quand
on
aime,
When
you
are
in
love,
On
a
du
soleil
plein
le
cœur
You
have
sunshine
in
your
heart
Et
l'on
sent
au
fond
de
soi-même
And
you
feel
deep
inside
yourself
Une
douce
chaleur
A
gentle
warmth
Même
s′il
neige,
Even
if
it
snows,
Si
je
n'ai
rien
dans
mon
fourneau,
If
I
have
nothing
in
my
stove,
J′ai
mon
amour
qui
me
protège,
I
have
my
love
to
protect
me,
J'ai
mon
amour
qui
me
tient
chaud
I
have
my
love
to
keep
me
warm
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emile Stern, Henri Lemarchand
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.