Текст и перевод песни Luis Mariano - Mon cœur cherche ton cœur
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mon
cœur
cherche
ton
cœur
dans
un
sourire
Мое
сердце
ищет
твое
сердце
в
улыбке
Ma
main
cherche
ta
main,
donne-la-moi
Моя
рука
ищет
твою
руку,
дай
ее
мне
Mes
yeux
cherchent
tes
yeux
pour
mieux
leur
dire
Мои
глаза
ищут
твои
глаза,
чтобы
лучше
сказать
им
Toute
ma
joie
et
mon
émoi
quand
je
te
vois
Вся
моя
радость
и
волнение,
когда
я
вижу
тебя
Mon
cœur
cherche
ton
cœur,
tu
le
devines,
Мое
сердце
ищет
твое
сердце,
ты
догадываешься,
Alors,
je
t′en
supplie,
entends
ma
voix
Так
что,
умоляю
Тебя,
услышь
мой
голос
Qui
monte
dans
la
nuit,
tendre
et
câline,
Кто
поднимается
в
ночи,
нежный
и
приятный,
Avec
le
chant
si
doux
des
mandolines
С
таким
нежным
пением
мандолин
Si
la
fleur
cherche
la
lumière,
Если
цветок
ищет
света,
Le
prisonnier
sa
liberté,
Узник
свою
свободу,
Moi
je
ne
cherche
qu'à
te
plaire
Я
просто
хочу
угодить
тебе.
Tu
ne
peux
en
douter
Ты
можешь
не
сомневаться
в
этом
Mon
amour
est
une
prière
Моя
любовь-это
молитва
Voudras-tu
l′écouter?
Ты
хочешь
его
послушать?
Mon
cœur
cherche
ton
cœur
dans
un
sourire
Мое
сердце
ищет
твое
сердце
в
улыбке
Ma
main
cherche
ta
main,
donne-la-moi
Моя
рука
ищет
твою
руку,
дай
ее
мне
Mes
yeux
cherchent
tes
yeux
pour
mieux
leur
dire
Мои
глаза
ищут
твои
глаза,
чтобы
лучше
сказать
им
Toute
ma
joie
et
mon
émoi
quand
je
te
vois
Вся
моя
радость
и
волнение,
когда
я
вижу
тебя
Mon
cœur
cherche
ton
cœur,
tu
le
devines,
Мое
сердце
ищет
твое
сердце,
ты
догадываешься,
Alors,
je
t'en
supplie,
entends
ma
voix
Так
что,
умоляю
Тебя,
услышь
мой
голос
Qui
monte
dans
la
nuit,
tendre
et
câline,
Кто
поднимается
в
ночи,
нежный
и
приятный,
Avec
le
chant
si
doux
des
mandolines
С
таким
нежным
пением
мандолин
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mireille Brocey, S. D'esposito
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.